Gay Messiah Songtekst Nederlandse Vertaling
Rufus Wainwright - Homoseksuele Messias
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
____________________
____________________
/ Rufus Wainwright / I think this song is a humorous response to the hype
/ Rufus Wainwright / Ik denk dat dit nummer een humoristisch antwoord is op de hype
/ Gay Messiah / of Rufus, where medias promoted him as the new Gay
/ Gay Messiah / van Rufus, waar de media hem promootten als de nieuwe homo
/ Want Two / Messiah that would take over the title after his good
/ Want Two / Messias die na zijn terugkeer de titel zou overnemen
/___________________/ friend Elton John. Note how explicit his lyrics are in
/________________________________/ vriend Elton John. Merk op hoe expliciet zijn teksten zijn
the bridge! "I never jumped out of the closet, I was born
de brug! “Ik ben nooit uit de kast gesprongen, ik ben geboren
in the living room" - Rufus Wainwright
in de woonkamer" - Rufus Wainwright
Time: 6/8
Tijd: 6/8
Key: G major
Toonsoort: G majeur
Strumming pattern:
Tokkelpatroon:
E S S S S E S S S S
E S S S S E S S S S
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Intro
" He will then be reborn
"Dan zal hij herboren worden
From 1970's porn
Uit porno uit de jaren 70
Wearing tube socks with style
Tube-sokken dragen met stijl
And such an innocent smile "
En zo'n onschuldige glimlach "
Chorus:
refrein:
" Better pray for your sins
‘Het is beter om voor je zonden te bidden
Better pray for your sins
Het is beter om voor je zonden te bidden
'Cause the gay messiah's coming "
Want de homo-messias komt eraan'
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Intro
" He will fall from the star
"Hij zal van de ster vallen
Studio 54
Atelier 54
And appear on the sand
En verschijnen op het zand
Of Fire Island's shore "
Van de kust van Fire Island "
Chorus:
refrein:
similar to previous, but end on the G7* instead of
vergelijkbaar met de vorige, maar eindigen op de G7* in plaats van
the G, in order to lead the song further to the Bridge
de G, om het lied verder naar de brug te leiden
Bridge:
Brug:
us4
ons4
||o-3-----1-----|-0-----3-----|-3-----1-----|-0-----2-----|-3-----2-----|
||o-3-----1-----|-0-----3-----|-3-----1-----|-0-----2-----|-3-----2-----|
||o-3-----3-----|-3-----3-----|-2-----2-----|-0-----0-----|-0-----0-----|
||o-3-----3-----|-3-----3-----|-2-----2-----|-0-----0-----|-0-----0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0-----------o||-1-----------|-1-----0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0-----------o||-1-----------|-1-----0-----|
|-3-----------|-2-----------|-2-----------o||-3-----------|-3-----2-----|
|-3-----------|-2-----------|-2-----------o||-3-----------|-3-----2-----|
" No it will not be me
"Nee, dat zal ik niet zijn
Rufus the Baptist I be
Ik ben Rufus de Doper
No I won't be the one
Nee, ik zal niet degene zijn
Baptized in cum
Gedoopt in cum
What will happen instead
Wat zal er in plaats daarvan gebeuren
Someone will demand my head
Iemand zal mijn hoofd opeisen
And then I will kneel down
En dan zal ik knielen
And give it to them looking down "
En geef het aan hen terwijl ze naar beneden kijken "
Interlude:
Intermezzo:
2x Intro
2x Intro
Chorus:
refrein:
just end on a straight G here
eindig hier gewoon op een rechte G
- 19th /February /08
- 19/februari/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Mail me gewoon op Maitinin@gmail.com met vragen, opmerkingen en correcties!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
