Gay Messiah Versuri Traducere în Română

Rufus Wainwright - Mesia gay

by Rufus Wainwright

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rufus Wainwright Gay Messiah

____________________
____________________
/ Rufus Wainwright / I think this song is a humorous response to the hype
/ Rufus Wainwright / Cred că această melodie este un răspuns plin de umor la hype
/ Gay Messiah / of Rufus, where medias promoted him as the new Gay
/ Gay Messiah / al lui Rufus, unde media l-a promovat drept noul Gay
/ Want Two / Messiah that would take over the title after his good
/ Vrei Doi / Mesia care să preia titlul după binele lui
/___________________/ friend Elton John. Note how explicit his lyrics are in
/_________________/ prietenul Elton John. Observați cât de explicite sunt versurile lui
the bridge! "I never jumped out of the closet, I was born
podul! „Nu am sărit niciodată din dulap, m-am născut
in the living room" - Rufus Wainwright
în sufragerie” – Rufus Wainwright
Time: 6/8
Timp: 6/8
Key: G major
Tonalitate: Sol major
Strumming pattern:
Model de struming:
E S S S S E S S S S
E S S S S E S S S S
Intro:
Introducere:
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Introducere
" He will then be reborn
„El va renaște atunci
From 1970's porn
Din porno din anii 1970
Wearing tube socks with style
Purtând șosete tub cu stil
And such an innocent smile "
Și un zâmbet atât de inocent"
Chorus:
Refren:
" Better pray for your sins
„Mai bine roagă-te pentru păcatele tale
Better pray for your sins
Mai bine roagă-te pentru păcatele tale
'Cause the gay messiah's coming "
Pentru că va veni mesia gay"
Verse:
Vers:
2x Intro
2x Introducere
" He will fall from the star
„Va cădea de pe stea
Studio 54
Studio 54
And appear on the sand
Și să apară pe nisip
Of Fire Island's shore "
De pe malul Insulei Focului"
Chorus:
Refren:
similar to previous, but end on the G7* instead of
similar cu precedentul, dar se termină pe G7* în loc de
the G, in order to lead the song further to the Bridge
G, pentru a duce cântecul mai departe spre Pod
Bridge:
Pod:
us4
noi4
||o-3-----1-----|-0-----3-----|-3-----1-----|-0-----2-----|-3-----2-----|
||o-3-----1-----|-0-----3------|-3-----1-----|-0------2-----|-3-----2------|
||o-3-----3-----|-3-----3-----|-2-----2-----|-0-----0-----|-0-----0-----|
||o-3-----3-----|-3-----3------|-2-----2-----|-0-----0------|-0------0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0-----------o||-1-----------|-1-----0-----|
|-1-----------|-3-----------|-0------------o||-1------------|-1-----0------|
|-3-----------|-2-----------|-2-----------o||-3-----------|-3-----2-----|
|-3-----------|-2-----------|-2------------o||-3-----------|-3-----2------|
" No it will not be me
„Nu, nu voi fi eu
Rufus the Baptist I be
Rufus Botezătorul sunt
No I won't be the one
Nu, nu voi fi acela
Baptized in cum
Botezat in cum
What will happen instead
Ce se va întâmpla în schimb
Someone will demand my head
Cineva îmi va cere capul
And then I will kneel down
Și apoi voi îngenunche
And give it to them looking down "
Și dă-le lor privind în jos"
Interlude:
Interludiu:
2x Intro
2x Introducere
Chorus:
Refren:
just end on a straight G here
termină aici pe un G drept
- 19th /February /08
- 19/februarie/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Trimiteți-mi un e-mail la Maitinin@gmail.com cu întrebări, comentarii și corecții!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.