Release the Stars Liedtext Deutsche Übersetzung

Rufus Wainwright – Lass die Sterne frei

by Rufus Wainwright

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rufus Wainwright Release the Stars

Another in a series of songs only I listen to....
Ein weiterer Teil einer Reihe von Liedern, die nur ich höre....
Release the Stars by Rufus Wainwright
Release the Stars von Rufus Wainwright
!!Capo on First Fret!!
!!Kapodaster im ersten Bund!!
Why do you keep all your stars in
Warum behältst du alle deine Sterne drin?
From your studio on Melrose Avenue?
Von Ihrem Studio in der Melrose Avenue?
You have locked all your assets up
Sie haben Ihr gesamtes Vermögen gesperrt
In lifelong contracts to you.
In lebenslangen Verträgen für Sie.
Didn't you know that old Hollywood is over?
Wussten Sie nicht, dass das alte Hollywood vorbei ist?
Oh, can't you see all the good that
Oh, kannst du das nicht all das Gute sehen?
Celebrity can do for those in the dark?
Können Berühmtheiten denjenigen helfen, die im Dunkeln tappen?
Yes of course, I am speaking in
Ja natürlich, ich spreche zu
Metaphor for something more in your heart.
Metapher für etwas mehr in deinem Herzen.
Didn't you know that old Hollywood is over?
Wussten Sie nicht, dass das alte Hollywood vorbei ist?
So why not just release the gates and let them all come out?
Warum also nicht einfach die Tore öffnen und sie alle herauskommen lassen?
Remember that without them there would be no Paramount
Denken Sie daran, dass es ohne sie kein Paramount gäbe
(maj7)
(maj7)
No paramount need to ho-o-old on to what isn't yours
Es besteht kein dringender Grund, sich über Dinge lustig zu machen, die Ihnen nicht gehören
Release the stars
Lass die Sterne frei
The more that you fight, then the more they will
Je mehr du kämpfst, desto mehr werden sie es tun
Scrutinize and realize just your size.
Untersuchen und erkennen Sie genau Ihre Größe.
And believe me, you are no match
Und glauben Sie mir, Sie sind kein Gegner
For the public that has seen the whites of your eyes
Für die Öffentlichkeit, die das Weiße in Ihren Augen gesehen hat
Didn't you know that old Hollywood is over?
Wussten Sie nicht, dass das alte Hollywood vorbei ist?
Old Hollywood is over
Das alte Hollywood ist vorbei
So why not just release the gates and let them all come out?
Warum also nicht einfach die Tore öffnen und sie alle herauskommen lassen?
Remember that without them there would be no Paramount
Denken Sie daran, dass es ohne sie kein Paramount gäbe
(maj7)
(maj7)
No paramount need to ho-o-o-ld on to what isn't yours
Es besteht kein dringender Grund, sich auf Dinge einzulassen, die Ihnen nicht gehören
Release the stars
Lass die Sterne frei
(maj7)
(maj7)
Release the stars...
Lass die Sterne los...
(maj7)
(maj7)
Release your love...
Lass deine Liebe los...
(maj7)
(maj7)
Release the stars....
Lasst die Sterne frei....
(maj7)
(maj7)
Release your love,
Lass deine Liebe los,
(maj7)
(maj7)
'Cause Hollywood is over
Denn Hollywood ist vorbei
Why do you keep all your stars in
Warum behältst du alle deine Sterne drin?
From your studio on Melrose Avenue?
Von Ihrem Studio in der Melrose Avenue?
Chord list:
Akkordliste:
Em(maj7)..021000
Em(maj7)..021000
MT
MT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.