This Love Affair Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rufus Wainwright – Ten romans
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
____________________
______
/ Rufus Wainwright /
/ Rufus Wainwright /
/ This Love Affair /
/Ten romans /
/ Want Two /
/ Chcę dwa /
/___________________/
/____________________/
ch /ch
rozdz./rozdz
I don't know what I'm doing. I don't know what I'm saying.
Nie wiem, co robię. Nie wiem, co mówię.
ch /ch
rozdz./rozdz
I don't know why I'm watching all these white people dancing.
Nie wiem, dlaczego oglądam tych wszystkich białych ludzi tańczących.
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
I don't know where I'm going. But I do know that I'm walking. Where?
Nie wiem dokąd idę. Ale wiem, że chodzę. Gdzie?
I don't know. Just away from this love affair.
Nie wiem. Po prostu z dala od tego romansu.
ch /ch
rozdz./rozdz
I can't say that I'm cruising. Not that I don't like cruising.
Nie mogę powiedzieć, że pływam. Nie żebym nie lubił podróżować.
| F7sus4 | F7(#5) | Bbm | - |
| F7sus4 | F7(#5) | Bbm | - |
Just that I'm bruising from you.
Tylko, że mam siniaki od ciebie.
ch /ch
rozdz./rozdz
I can't say that I'm waltzing. Not that I don't like waltzing.
Nie mogę powiedzieć, że tańczę walca. Nie żebym nie lubił walca.
| F7sus4 | F7(#5) | Db7 | Ebm Bbm | F7 | - |
| F7sus4 | F7(#5) | Db7 | Ebm Bbm | F7 | - |
Would rather be waltzing with you. ooh, who-oh
Wolałbym tańczyć z tobą walca. och, kto-och
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
So I guess that I'm going. I guess that I am walking. Where?
Więc chyba pójdę. Chyba chodzę. Gdzie?
I don't know. Just away from this love affair.
Nie wiem. Po prostu z dala od tego romansu.
Jon Sebastian Frederiksen - 26th /December /13
Jon Sebastian Frederiksen - 26/grudzień/13
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Po prostu napisz do mnie na adres Maitinin@gmail.com z pytaniami, komentarzami i poprawkami!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
