Wake Up كلمات أغنية ترجمة عربية
القاعدة 62 – استيقظ
by Rule 62
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 23 Dec 1997 10:39:40 -0500 (EST)
التاريخ: الثلاثاء، 23 ديسمبر 1997، الساعة 10:39:40 -0500 (بتوقيت شرق الولايات المتحدة)
From: wbknox@unity.ncsu.edu
من: wbknox@unity.ncsu.edu
Intro:
مقدمة:
G# G# (4x)
جي # جي # (4x)
Verse: (barely heard, probably played on a wah-wah)
الآية: (بالكاد سمعت، ربما لعبت على واه واه)
Chorus:
جوقة:
Bridge:
الجسر:
Played over verses:
لعبت على الآيات:
E-8s9s8~~~~~~~--------------|
E-8s9s8 ~~~~~~~-------------|
B---------------8s9s8~~~~~~-|
ب---------------8s9s8~~~~~~-|
Played before one of the choruses ("dun dun nah nah. . ."):
تُعزف أمام إحدى الجوقات ("dun dun nah nah.."):
D--6-4-6---6-4-6---6-4-6-6s4-|
د--6-4-6---6-4-6---6-4-6-6s4-|
Played at the end:
لعبت في النهاية:
(Repeat this a few times, end on G#)
(كرر هذا عدة مرات، وانتهى بـ G#)
Lyrics:
كلمات:
(Verse):
(الآية):
I read the papers and I know which way you're going.
لقد قرأت الصحف وأعرف إلى أي طريق ستذهبين.
I watch the T.V. and it shows how little you're knowing.
أشاهد التلفاز ويظهر مدى قلة معرفتك.
I call you up when you're around but you don't hear me.
أنا أتصل بك عندما تكون في الجوار ولكنك لا تسمعني.
You hear the words but still don't hear, you don't even know me.
تسمع الكلمات ولكنك لا تزال لا تسمعها، حتى أنك لا تعرفني.
(Chorus):
(جوقة):
Wake up, this ain't no vacation, she cries, for my reputation, hatred has
استيقظ، هذه ليست إجازة، تبكي، من أجل سمعتي، الكراهية موجودة
never looked that good on you.
لم يبدو هذا جيدًا عليك أبدًا.
I know, she's in ovulation, can't see, the real destination, hatred has
أعرف أنها في فترة التبويض، ولا تستطيع أن ترى الوجهة الحقيقية، وقد وصلت إليها الكراهية
never looked that good on you.
لم يبدو هذا جيدًا عليك أبدًا.
(Verse):
(الآية):
Why sit around while you look down and dance with junkies?
لماذا تجلس بينما تنظر إلى الأسفل وترقص مع المدمنين؟
Makes you look weak, makes you look pale, makes you fall down, makes you
يجعلك تبدو ضعيفًا، يجعلك تبدو شاحبًا، يجعلك تسقط أرضًا، يجعلك
look,
انظر،
(Bridge):
(الجسر):
You're raised and you can't see hate on the inside.
لقد نشأت ولا يمكنك رؤية الكراهية في الداخل.
Wake up. Your ignorance is free, hate on the outside.
استيقظ. جهلك مجاني، الكراهية من الخارج.
(Spoken):
(تحدث):
Keep your arms and hands inside the car at all times.
أبقِ ذراعيك ويديك داخل السيارة في جميع الأوقات.
Time to shave your head and put your Doc Marten boots on!!
حان الوقت لحلق رأسك وارتداء حذاء Doc Marten الخاص بك!!
E-mail me with any questions, comments or changes. I hope you enjoy the tab!
البريد الالكتروني لي مع أي أسئلة أو تعليقات أو تغييرات. أتمنى أن تستمتع بعلامة التبويب!
Luke
لوقا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.