Wake Up Letra Traducción al Español

Regla 62 - Despierta

by Rule 62

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rule 62 Wake Up

Date: Tue, 23 Dec 1997 10:39:40 -0500 (EST)
Fecha: martes, 23 de diciembre de 1997 10:39:40 -0500 (EST)
From: wbknox@unity.ncsu.edu
De: wbknox@unity.ncsu.edu
Intro:
Introducción:
G# G# (4x)
Sol# Sol# (4x)
Verse: (barely heard, probably played on a wah-wah)
Estrofa: (apenas escuchada, probablemente tocada en un wah-wah)
Chorus:
Coro:
Bridge:
Puente:
Played over verses:
Reproducido sobre versos:
E-8s9s8~~~~~~~--------------|
E-8s9s8~~~~~~~--------------|
B---------------8s9s8~~~~~~-|
B-----------------------8s9s8~~~~~~-|
Played before one of the choruses ("dun dun nah nah. . ."):
Tocado antes de uno de los estribillos ("dun dun nah nah..."):
D--6-4-6---6-4-6---6-4-6-6s4-|
D--6-4-6---6-4-6---6-4-6-6s4-|
Played at the end:
Jugado al final:
(Repeat this a few times, end on G#)
(Repita esto varias veces, termine en G#)
Lyrics:
Letras:
(Verse):
(Verso):
I read the papers and I know which way you're going.
Leo los periódicos y sé hacia dónde vas.
I watch the T.V. and it shows how little you're knowing.
Miro la televisión y se nota lo poco que sabes.
I call you up when you're around but you don't hear me.
Te llamo cuando estás cerca pero no me escuchas.
You hear the words but still don't hear, you don't even know me.
Escuchas las palabras pero aún no las escuchas, ni siquiera me conoces.
(Chorus):
(Estribillo):
Wake up, this ain't no vacation, she cries, for my reputation, hatred has
Despierta, esto no son vacaciones, llora, por mi reputación, el odio ha
never looked that good on you.
Nunca te vi tan bien.
I know, she's in ovulation, can't see, the real destination, hatred has
Lo sé, ella está en ovulación, no puedo ver, el verdadero destino, el odio ha
never looked that good on you.
Nunca te vi tan bien.
(Verse):
(Verso):
Why sit around while you look down and dance with junkies?
¿Por qué sentarse mientras miras hacia abajo y bailas con yonquis?
Makes you look weak, makes you look pale, makes you fall down, makes you
Te hace ver débil, te hace ver pálida, te hace caer, te hace
look,
mira,
(Bridge):
(Puente):
You're raised and you can't see hate on the inside.
Te criaron y no puedes ver el odio en tu interior.
Wake up. Your ignorance is free, hate on the outside.
Despertar. Tu ignorancia es gratuita, odio por fuera.
(Spoken):
(Hablado):
Keep your arms and hands inside the car at all times.
Mantenga sus brazos y manos dentro del auto en todo momento.
Time to shave your head and put your Doc Marten boots on!!
¡¡Es hora de afeitarte la cabeza y ponerte las botas Doc Marten!!
E-mail me with any questions, comments or changes. I hope you enjoy the tab!
Envíeme un correo electrónico con cualquier pregunta, comentario o cambio. ¡Espero que disfrutes la pestaña!
Luke
lucas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.