P.F. Sloan Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rumer - P.F. Sloana

by Rumer

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rumer P.F. Sloan

First tab sumbitted by me so be kind...
Pierwsza zakładka przeze mnie przesłana, więc bądź miły...
This awesome song was written by genius songwiter Jimmy Webb about another songwriting
Ta niesamowita piosenka została napisana przez genialnego autora piosenek Jimmy’ego Webba na temat innego pisania piosenek
legend and his personal friend, PF Sloan. I don't own the copyright and no infringement
legenda i jego osobisty przyjaciel, PF Sloan. Nie posiadam praw autorskich i nie naruszam ich
or offence is intended.
lub przestępstwo jest zamierzone.
Rumer's version of PF Sloan (downloaded from itunes) is 1 note down from the below tab,
Wersja Rumera PF Sloan (pobrana z iTunes) znajduje się 1 nutę w dół od poniższej zakładki,
but the submitted chords are all simple to play and only includes 1 bar chord with
ale wszystkie przesłane akordy są proste do zagrania i zawierają tylko 1 akord taktowy
the key change right at the end of the tab. You could tune your guitar down if you wanted
zmiana klucza na końcu karty. Jeśli chcesz, możesz nastroić gitarę
to play along with the song, but this is right enough.
grać razem z piosenką, ale to wystarczy.
Fo the F note I play. For the G/E just play a run down of the C chord, try..
Dla nuty F gram. W przypadku G/E po prostu zagraj akord C, spróbuj...
Have fun...
Miłej zabawy...
No, no no no no no no no no no no no, don't sing this song
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie śpiewaj tej piosenki
No, don't sing this song.
Nie, nie śpiewaj tej piosenki.
No, no no no no no no no no no no no, don't sing this song
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie śpiewaj tej piosenki
It belongs to PF Sloan.
Należy do PF Sloana.
(all choruses after the first one)
(wszystkie refreny po pierwszym)
Whoa ........ from now on.
Oj... od teraz.
I have been seeking PF Sloan, but no one knows where he has gone.
Szukałem PF Sloana, ale nikt nie wie, dokąd poszedł.
No one ever heard the song that voice sent wingin'
Nikt nigdy nie słyszał piosenki, którą wysłał ten głos
Now you might sigh and you might moan
Teraz możesz wzdychać i jęczeć
and sweat about the skin and bone
i pot na skórze i kościach
and you just smile and read the rolling stone while he continued singing.
a ty po prostu się uśmiechasz i czytasz „Toczący się kamień”, a on śpiewa dalej.
now, listen to him singing.
teraz posłuchaj jak śpiewa.
Old friend trigger up and died, now they've got him stuffed and dried.
Stary przyjaciel zapalił się i umarł, teraz go wypchali i wysuszyli.
You know they've tanned his hide and crucified,
Wiesz, że wypalono jego skórę i ukrzyżowano,
now he's staring glassy eyed out through the parlour door.
teraz patrzy szklistym wzrokiem przez drzwi salonu.
Nixon's come and bound to stay, he's taken all my sins away.
Nixon przyszedł i na pewno zostanie, zabrał wszystkie moje grzechy.
I heard it on the news today, but it set my ears to ringing.
Słyszałem to dzisiaj w wiadomościach, ale zaczęło mi dzwonić w uszach.
Can't you hear the people singing.
Nie słyszysz, jak ludzie śpiewają?
The last time I saw PF Sloan, he was Summer burned and Winter blown.
Ostatnim razem, gdy widziałem PF Sloana, był spalony latem i zdmuchnięty przez zimę.
But he turned that corner all alone and he was singing.
Ale sam skręcił za róg i śpiewał.
listen to him singin'
posłuchaj jak śpiewa
Chorus and short guitar solo
Refren i krótka solówka na gitarze
No, no no no no no no no no no no no, don't sing this song
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie śpiewaj tej piosenki
No, don't sing this song.
Nie, nie śpiewaj tej piosenki.
No, no no no no no no no no no no no, don't sing this song
Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie śpiewaj tej piosenki
It belongs to PF Sloan.
Należy do PF Sloana.
Whoa ........ from now on.
Oj... od teraz.
Any comments, requests or amendments, please contact me at moorhousej@sky.com
Wszelkie uwagi, prośby lub poprawki proszę kierować na adres moorhousej@sky.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.