White Masque Paroles Traduction Française

Running Wild - Masque Blanc

by Running Wild

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Running Wild White Masque

White Masque
Masque Blanc
by Running Wild
par Running Wild
Taken from the album
Extrait de l'album
Blazon Stone
Pierre de blason
miissaka@jyu.fi
miissaka@jyu.fi
I hope you'll understand my writings because I didn't want to write
J'espère que vous comprendrez mes écrits parce que je ne voulais pas écrire
everything in tab. Those chord parts and some simple riffs are marked
tout dans l'onglet. Ces parties d'accords et quelques riffs simples sont marqués
with '/'. They take much less space now but I hope it doesn't become
avec '/'. Ils prennent beaucoup moins de place maintenant mais j'espère que cela ne deviendra pas
unreadable. Tempo is about 172... but it's not exact. Tune guitars
illisible. Le tempo est d'environ 172... mais ce n'est pas exact. Accorder des guitares
1 halfsteps down. I also used the 'fake' chord names, so you'll have
1 demi-pas plus bas. J'ai également utilisé les « faux » noms d'accords, vous aurez donc
to bring them down one halfstep with normally tuned guitar.
pour les faire descendre d'un demi-ton avec une guitare normalement accordée.
All comments are welcome!
Tous les commentaires sont les bienvenus !
H = Hammer on, P = Pull off, Ah = Artificial harmonic, -3- = triol
H = Hammer on, P = Pull off, Ah = Harmonique artificielle, -3- = triol
' = bend, F = Full
' = plier, F = Plein
Figure1:
Figure1 :
Gtr1:
RTM1 :
Gtr2:
RTM2 :
(Gtr2 plays previous 4 bars again) End Figure1
(Gtr2 relit les 4 mesures précédentes) Fin de la figure 1
Figure2:
Figure 2 :
During this figure Gtr1 is palm muted and it plays only singe notes;
Pendant cette figure, Gtr1 est mis en sourdine et ne joue que des notes uniques ;
for example D means the 5th fret from the 5th string.
par exemple D signifie la 5ème case de la 5ème corde.
/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/ /=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/
/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/ /=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/
F C Bb End Figure2
F C Bb Fin Figure2
/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/ /=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/
/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/ /=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/
Cracking the whip, horses running fast
Claquer le fouet, les chevaux courent vite
Verse riff:
Riff de couplet :
Pm--------------------------------------------------------
Mp-------------------------------------------------------
The hard groaning wheels, The deep ruts they cast
Les roues dures et gémissantes, les ornières profondes qu'elles creusent
Pm-------------------------------------------------------- End Verse riff
Pm------------------------------------------------------- Fin du riff du couplet
???????
???????
(Verse riff)
(riff de couplet)
The coach is rushing Through the haze of the night
L'entraîneur se précipite dans la brume de la nuit
Darkness everywhere and no "White Masque" in sight
L'obscurité partout et pas de "Masque Blanc" en vue
Figure3:
Figure3 :
Pm-------------- Pm---------
PM--------------PM--------------
| Pm------------- Pm---------
| PM------------- PM--------------
Gtr1: End Figure3
RTM1 : Fin de la figure 3
Pm-------------- Pm--------- Pm--
Après-midi-------------- Après-midi--------- Après-midi--
|Gtr2:
|RTM2 :
| Pm------------- Pm--------- Pm--
| PM------------- PM-------------- PM--
(Figure2)
(Figure2)
(Verse riff twice)
(Couplet riffé deux fois)
Hard pounding wheels, mud's flying high
Des roues qui martèlent fort, la boue vole haut
Deep panting, throats running dry
Haletant profondément, gorges sèches
The shap biting chill id freezing their breaths
Le froid mordant leur glace le souffle
But the tottering coach is beating its path
Mais le car chancelant bat son chemin
BRIDGE:
PONT :
(Figure2 twice)
(Figure 2 deux fois)
Invincible blaze
Flamme invincible
White masked face
Visage masqué blanc
Depriving the scourge
Priver le fléau
Dreadful mirage
Mirage épouvantable
CHORUS:
CHŒUR :
Blazing the wrath with the union of the "White masque"
Enflammer la colère avec l'union du "Masque Blanc"
The lords and marquises they're just running scared
Les seigneurs et les marquis ont juste peur
Mysterious force, phantoms of the dark night
Force mystérieuse, fantômes de la nuit noire
Hunting the evil that hides in it's lair
Chasser le mal qui se cache dans son antre
Figure4: (w/Gtr2 from the Figure1)
Figure 4 : (avec Gtr2 de la figure 1)
Pm----- Pm--------- Pm----------- Pm---------
Après-midi ----- Après-midi --------- Après-midi ----------- Après-midi ---------
Pm----- Pm--------- Pm----------- Pm------------- End Figure4
Pm----- Pm--------- Pm--------------- Pm------------- Fin Figure4
(Verse riff twice)
(Couplet riffé deux fois)
A dark and caped silhouette's in the haze
Une silhouette sombre et coiffée est dans la brume
A covered phenomenon with a mask on his face
Un phénomène couvert avec un masque sur le visage
Pistol and sword, the coach has to stop
Pistolet et épée, le coach doit s'arrêter
The marquis knows well he'll lose what he's got
Le marquis sait bien qu'il va perdre ce qu'il a
(Figure1)
(Figure1)
Solo:
Solo :
Gtr1:
RTM1 :
|-13------------Slight--------------|---------------------------------|
|-13------------Léger--------------|---------------------------------|
|------10----12---Ah----------------|------10----12-------------------|
|------10----12---Ah----------------|------10----12------------------|
|Gtr2:
|RTM2 :
|Solo figure1:
|Figure solo1 :
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
Ah------------------------------------
Ah------------------------------------
|-10---------------------------P--|---------------------------------|
|-10-----------------P--|---------------------------------|
|-----------------12--------------|-10-------------(10)~~~----------|
|-----------------12--------------|-10-------------(10)~~~--------------|
| Pm----- Pm- Pm- End Solo figure 1
| Pm----- Pm- Pm- Fin Solo figure 1
(w/Solo figure1)
(avec figurine Solo1)
1 2 3 4 1 F__ 2 3 4
1 2 3 4 1 F__ 2 3 4
|-17-----(17)-----17--20------17--|-20'----`----17------------------|
|-17-----(17)-----17--20------17--|-20'----`----17------------------|
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
|-17---------17---15---17---13---|-15-------------(15)~~~~---------|
|-17---------17--------15---17---13---|-15-------------(15)~~~~---------|
| Pm----- Pm- Pm-
| Pm ----- Pm- Pm-
1 2 3 4 1 F__ 2 3 4
1 2 3 4 1 F__ 2 3 4
|-17-----(17)-----17--20------17--|-20'----`----17------------------|
|-17-----(17)-----17--20------17--|-20'----`----17------------------|
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
| Pm----- Pm- Pm----- Pm-
|------15-----------------------|---------------------F_----------|
|------15-------------|--------------------------F__---------|
|-17--------17---15---17---13---|-15--------------15-'--`-----13--|
|-17--------17--------15---17---13---|-15--------------15-'--`-----13--|
| Pm----- Pm- Pm-
| Pm ----- Pm- Pm-
Harmony figure: (w/Gtr1 from Figure2)
Figure Harmony : (avec Gtr1 de la figure 2)
I'm not sure about this but it sounds ok...
Je n'en suis pas sûr mais ça a l'air bien...
(Harmony figure & Gtr1 from Figure2)
(Figurine Harmony et Gtr1 de la Figure2)
(Figure4)
(Figure4)
(Verse1)
(Couplet 1)
(Bridge & Chorus)
(Pont et Chœur)
(Chorus 2 halfsteps higher)
(Refrain 2 demi-tons plus haut)
(Figure4 2 halfsteps higher)
(Figure4 2 demi-pas plus haut)
(Figure1 2 halfsteps higher)
(Figure 1 2 demi-pas plus haut)
Mikko Issakainen miissaka@jyu.fi
Mikko Issakainen miissaka@jyu.fi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.