Abhainn an t-Sluaigh 歌詞 日本語訳

ランリグ - ピープルズ リバー

by Runrig

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Runrig Abhainn an t-Sluaigh

Runrig - Abhainn An T-Sluaigh
ランリグ - ピープルズ リバー
Nice easy song. The chord sequence is repeated for each verse. I've included a
素敵な簡単な曲。コードシーケンスは詩ごとに繰り返されます。を含めました
translation below if interested.
興味があれば以下の翻訳をご覧ください。
Intro: A, AMaj7, E, F#m, D, E, F#m,
イントロ: A、AMaj7、E、F#m、D、E、F#m、
Maj7
少佐7
Chan eil an t-adhar os cionn Lunnainn
ロンドンの上空には空はない
A-nochd soileir no dorch
今夜は晴れるか暗いか
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Bridge: (Play after third verse)
ブリッジ: (3 番目のバースの後に演奏)
Outro: (Play same chords as in bridge)
アウトロ: (ブリッジと同じコードを演奏します)
Gun sgial air coinneal mor latha
何日もキャンドルのスキルがありません
No reultan na h-oidhche
あるいは夜の星たち
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
An sea s'am baile gun chadal
街には眠りがない
Gun fhois is gun saorsa
休息も自由もない
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Casan a' gluasad
足の動き
An abhainn an tuil
洪水の川
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Na cuibhlichean, 's cabhaig
車輪よ、急いで
A? tionndaidh gun sgur
あ?必ず回す
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Cus ag adhradh beairtas
富を崇拝しすぎている
Air altair an tshaoghail
世界の祭壇の上で
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Cach gun dochas gun dachaidh
すべてに希望も家もない
Air sraidean gun ghaol
愛のない路上で
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Leis gach dath s'gach creideamh
あらゆる色とあらゆる宗教で
Gach cainnt as gach cearn
隅々までのあらゆるスピーチ
Fada bho abhainn an t-sluaigh
人々の川から遠く離れて
Gach ceist is gach freagairt
すべての質問とすべての答え
sios an abhainn gu cuan
川を下って海へ
Fada bho abhainn an t-sluaigh ( x6 )
人々の川から遠く離れた (x6)
Translation:
翻訳:
The skies above London
ロンドンの上空
Are neither clear nor dark
透明でも暗くもない
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
Neither the great candle of daylight
日光の偉大なろうそくでもない
Nor the stars of the night can be seen
夜の星も見えない
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
In this city that never sleeps
眠らないこの街で
there is stillness, no quiet
静けさはある、静けさはない
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
Footsteps keep moving
足音は動き続ける
The river in full flood
川が氾濫した
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
The relentless wheels
容赦ない車輪
Keep turning without pause
止まらずに回し続ける
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
Many worshipping wealth
富を崇拝する人が多い
At the world's altar
世界の祭壇で
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
Others without hope or home
希望も家もない人たち
On streets that hold no love
愛のない街路で
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
Races creeds and tongues
人種の信条と言語
From all corners of the globe
地球の隅々から
The need to be far from the crowded river
混雑した川から離れる必要がある
All questions and answer
すべての質問と回答
Rushing down the river to the ocean
川を下って海へ
The need to be far from the crowded river ( x6)
混雑した川から遠く離れている必要がある (x6)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.