Alba Songtekst Nederlandse Vertaling
Runrig - Schotland
by Runrig
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Runrig - Alba (Scotland)
Runrig - Alba (Schotland)
This is one of Runrig's Gaelic songs.
Dit is een van Runrigs Gaelic-liedjes.
I've included a translation at the bottom for those who are interested.
Voor de geïnteresseerden heb ik onderaan een vertaling toegevoegd.
Intro: Dm, C, Dm, C
Intro: Dm, C, Dm, C
Air sgiath a' seoladh nan neoil
Op een vleugel die de wolken stuurt
'S an domhain liath
De wereld is grijs
Mar dhealbh a' tighinn beo tro na sgothan
Als een foto die tot leven komt door de jachten
'S mi a' tilleadh gu tir
Ik keer terug naar land
Alba nam beanntan ard
Schotland van de hoge bergen
Nan acraichean lom
Op kale hectares
Thairis air na lochan mointich
Over de heidemeren
Nan coilltean 's nan gleann
In de bossen en valleien
A-a-a-a-lba
A-a-a-a-lba
A-a-a-a-lb
A-a-a-a-lb
(Intro chords)
(intro-akkoorden)
Ach 'se sealladh leointe is gann
Maar het is een zeldzaam gezicht
Tha an seo aig ceann thall an linn
Dit is het einde van de eeuw
Talamh alainn nan daoine
Het prachtige land van de mensen
Fhathast an lamhan duine no dithis
Nog steeds in handen van een of twee mensen
Cuibhlean stolda mu dheas
Stevige zuidwielen
Na fasaichean a tuath
De noordelijke gebruiken
An taigh-mor falamh an Dun-Eideann
Het lege herenhuis in Edinburgh
Gun chumhachd gun ghuth
Machteloos zonder stem
(Chorus)
(koor)
Sibhse chuir achadh ri achadh
Je zet veld voor veld
Taigh ri taigh
Huis tot huis
Gus nach bi ait anns an tir
Zodat er geen plaats meer is in het land
An gabh sibh comhnaidh air leth
Neemt u een aparte woning?
Ach 's math dhomh bhith seo an drasd
Maar het is goed voor mij om hier nu te zijn
A cur failt air a' bhlas
Om de smaak te verwelkomen
'San tir a tha cho ur dhomh an diugh
In het land dat mij vandaag zo dierbaar is
Is a bha i nuair bha mi 'nam phaisd
Dat was ze toen ik nog een kind was
(Chorus)
(koor)
Enjoy!
Geniet ervan!
Translation
Vertaling
This flight is sailing through the clouds
Deze vlucht vaart door de wolken
And the blue heavens
En de blauwe hemel
The homeland appears like a developing photograph
Het thuisland lijkt op een zich ontwikkelende foto
Through the mists as I return to land
Door de mist als ik terugkeer naar het land
I see Scotland of the high mountains
Ik zie Schotland van de hoge bergen
And the empty acres
En de lege hectares
Flying low across the moorland lochs
Laag vliegen over de heidemeren
The forests and the glens
De bossen en de valleien
Scotland
Schotland
Scotland
Schotland
But it's a wounding and a hollow sight
Maar het is een verwonding en een holle aanblik
Here as we reach the end of the century
Hier nu we het einde van de eeuw bereiken
The beautiful soil of the people
De prachtige bodem van de mensen
Still in the hands of the few
Nog steeds in handen van weinigen
I see the wheels of industry at a standstill
Ik zie de wielen van de industrie stilstaan
And the northern lands wasted
En de noordelijke landen werden verwoest
And the empty house in Edinburgh
En het lege huis in Edinburgh
Without authority or voice
Zonder autoriteit of stem
You that have laid field upon field
Jullie die veld na veld hebben aangelegd
House upon house
Huis na huis
Till there be nowhere for you to be placed alone
Tot er geen plek meer is waar je alleen geplaatst kunt worden
In the midst of all the earth
Te midden van de hele aarde
But it is good for me to be here now
Maar het is goed voor mij om hier nu te zijn
As I welcome the warmth
Terwijl ik de warmte verwelkom
In this land that's as exciting for me today
In dit land is dat vandaag net zo spannend voor mij
As it was the day I was born
Zoals het was op de dag dat ik werd geboren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.