Alba Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Runrig – Szkocja
by Runrig
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Runrig - Alba (Scotland)
Runrig – Alba (Szkocja)
This is one of Runrig's Gaelic songs.
To jedna z gaelickich piosenek Runriga.
I've included a translation at the bottom for those who are interested.
Dla zainteresowanych zamieściłem tłumaczenie na dole.
Intro: Dm, C, Dm, C
Wprowadzenie: Dm, C, Dm, C
Air sgiath a' seoladh nan neoil
Na skrzydle wysyłającym chmury
'S an domhain liath
Świat jest szary
Mar dhealbh a' tighinn beo tro na sgothan
Jak obraz ożywający na jachtach
'S mi a' tilleadh gu tir
Wracam na ląd
Alba nam beanntan ard
Szkocja wysokich gór
Nan acraichean lom
Na gołych akrach
Thairis air na lochan mointich
Nad wrzosowiskami jeziorami
Nan coilltean 's nan gleann
W lasach i dolinach
A-a-a-a-lba
A-a-a-lba
A-a-a-a-lb
A-a-a-a-lb
(Intro chords)
(akordy wprowadzające)
Ach 'se sealladh leointe is gann
Ale to rzadki widok
Tha an seo aig ceann thall an linn
To koniec stulecia
Talamh alainn nan daoine
Piękna kraina ludzi
Fhathast an lamhan duine no dithis
Wciąż w rękach jednej lub dwóch osób
Cuibhlean stolda mu dheas
Mocne południowe koła
Na fasaichean a tuath
Północne zwyczaje
An taigh-mor falamh an Dun-Eideann
Pusta rezydencja w Edynburgu
Gun chumhachd gun ghuth
Bezsilni bez głosu
(Chorus)
(Refren)
Sibhse chuir achadh ri achadh
Układasz pole do pola
Taigh ri taigh
Dom do domu
Gus nach bi ait anns an tir
Aby nie było miejsca na ziemi
An gabh sibh comhnaidh air leth
Czy mieszkasz w oddzielnym mieszkaniu?
Ach 's math dhomh bhith seo an drasd
Ale dobrze, że teraz tu jestem
A cur failt air a' bhlas
Aby powitać smak
'San tir a tha cho ur dhomh an diugh
W ziemi, która jest mi dzisiaj tak droga
Is a bha i nuair bha mi 'nam phaisd
Była, kiedy byłem dzieckiem
(Chorus)
(Refren)
Enjoy!
Ciesz się!
Translation
Tłumaczenie
This flight is sailing through the clouds
Ten lot płynie przez chmury
And the blue heavens
I błękitne niebo
The homeland appears like a developing photograph
Ojczyzna jawi się jako rozwijająca się fotografia
Through the mists as I return to land
Przez mgły, kiedy wracam na ląd
I see Scotland of the high mountains
Widzę Szkocję w wysokich górach
And the empty acres
I puste akry
Flying low across the moorland lochs
Lecąc nisko nad wrzosowiskami
The forests and the glens
Lasy i doliny
Scotland
Szkocja
Scotland
Szkocja
But it's a wounding and a hollow sight
Ale to zranienie i pusty widok
Here as we reach the end of the century
Tutaj dochodzimy do końca stulecia
The beautiful soil of the people
Piękna ziemia ludzi
Still in the hands of the few
Wciąż w rękach nielicznych
I see the wheels of industry at a standstill
Widzę, jak koła przemysłu stoją w miejscu
And the northern lands wasted
A północne ziemie zmarnowane
And the empty house in Edinburgh
I pusty dom w Edynburgu
Without authority or voice
Bez władzy i głosu
You that have laid field upon field
Wy, którzyście pole za polem
House upon house
Dom za domem
Till there be nowhere for you to be placed alone
Dopóki nie będzie już miejsca, w którym mógłbyś zostać umieszczony sam
In the midst of all the earth
Pośrodku całej ziemi
But it is good for me to be here now
Ale dobrze, że teraz tu jestem
As I welcome the warmth
Kiedy witam ciepło
In this land that's as exciting for me today
W tej krainie, która jest dla mnie dziś równie ekscytująca
As it was the day I was born
Jak to było w dniu moich narodzin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.