Canada Versuri Traducere în Română

Runrig - Canada

by Runrig

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Runrig Canada

Runrig - Canada
Runrig - Canada
I've been trying to tab a lot of Runrig songs lately so if anyone has any tab
Am încercat să înregistrez o mulțime de melodii Runrig în ultima vreme, așa că dacă cineva are vreo filă
requests get in touch.
cererile ia legătura.
This is the chords for the song but I've included a tab of the intro as I hear it
Acestea sunt acordurile piesei, dar am inclus o filă a intro-ului pe măsură ce o aud
played. It's also played at various points in the song but you can listen for yourselves.
jucat. Se cântă și în diferite puncte ale melodiei, dar puteți asculta singuri.
Intro part one
Partea întâi introductivă
G-------------------------------------4/7~~-------------------|
G-------------------------------------4/7~~---------------------|
(Play twice)
(Joacă de două ori)
Intro part two
Partea introductivă a doua
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~----10--8\7----|
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~----10--8\7----|
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~~--------------|
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~~----------------|
CHORDS
COORDURI
Intro:
Introducere:
Em, Em, D, D, x4 (play over Intro part one)
Em, Em, D, D, x4 (redați peste partea întâi a introducerii)
Em, C, G, D, x2 (play over intro part two)
Em, C, G, D, x2 (se joacă peste partea a doua introductivă)
A prairie and a wind
O prerie și un vânt
Canada on the wire
Canada pe sârmă
I'm trading all my fears
Îmi schimb toate temerile
And all my desires
Și toate dorințele mele
I watch your sun go down
Vă văd soarele apus
A burning amber road
Un drum de chihlimbar aprins
Following the ghosts
În urma fantomelor
Wherever they go
Oriunde merg
'S chan fhaic mi cladach geal
'S chan fhaic mi cladach geal
No achadh cruithneachd 'fas
Nu achadh cruithneachd 'fas
Gun sealladh mor de chradh
Gun sealladh mor de chradh
'S dealbh de bhas
'S dealbh de bhas
A window on the stars
O fereastră spre stele
the journey of the few
călătoria celor puțini
Watching it all survive
Privind totul supraviețuind
It's all I can do
E tot ce pot face
(Translation of the gaelic verse)
(Traducerea versului gaelic)
And I cannot see a white shore
Și nu pot vedea un țărm alb
Or a field of wheat growing
Sau un câmp de grâu
without the vision of suffering
fără viziunea suferinţei
and the picture of death
și imaginea morții

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.