Canada Текст Песни Перевод на Русский

Ранриг - Канада

by Runrig

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Runrig Canada

Runrig - Canada
Ранриг - Канада
I've been trying to tab a lot of Runrig songs lately so if anyone has any tab
В последнее время я пытаюсь табулировать много песен Runrig, так что, если у кого-нибудь есть табуляции,
requests get in touch.
запросы обращайтесь.
This is the chords for the song but I've included a tab of the intro as I hear it
Это аккорды песни, но я включил вступление, как только его услышал.
played. It's also played at various points in the song but you can listen for yourselves.
играл. Он также звучит в разных местах песни, но вы можете послушать сами.
Intro part one
Введение, часть первая
G-------------------------------------4/7~~-------------------|
G-------------------------------------4/7~~-------------------|
(Play twice)
(Играть дважды)
Intro part two
Введение, часть вторая
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~----10--8\7----|
B-5------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~----10--8\7----|
B-5-------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~~--------------|
B-5------------5------5--5\3--3----3--5/8--8/10~~--------------|
CHORDS
АККОРДЫ
Intro:
Введение:
Em, Em, D, D, x4 (play over Intro part one)
Em, Em, D, D, x4 (играть над первой частью вступления)
Em, C, G, D, x2 (play over intro part two)
Em, C, G, D, x2 (прохождение второй части вступления)
A prairie and a wind
Прерия и ветер
Canada on the wire
Канада на связи
I'm trading all my fears
Я торгую всеми своими страхами
And all my desires
И все мои желания
I watch your sun go down
Я смотрю, как твое солнце садится
A burning amber road
Горящая янтарная дорога
Following the ghosts
Следуя за призраками
Wherever they go
Куда бы они ни пошли
'S chan fhaic mi cladach geal
'S chan fhaic mi cladach geal
No achadh cruithneachd 'fas
Нет ахадх круитнеахд 'фас
Gun sealladh mor de chradh
Gun sealadh mor de chradh
'S dealbh de bhas
'Сделбх де Бхас
A window on the stars
Окно на звезды
the journey of the few
путешествие немногих
Watching it all survive
Наблюдая за тем, как все это выживает
It's all I can do
Это все, что я могу сделать
(Translation of the gaelic verse)
(Перевод гэльского стиха)
And I cannot see a white shore
И я не вижу белого берега
Or a field of wheat growing
Или поле, где растет пшеница
without the vision of suffering
без видения страданий
and the picture of death
и картина смерти

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.