One Thing Paroles Traduction Française

Runrig - Une chose

by Runrig

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Runrig One Thing

Runrig - One thing
Runrig - Une chose
I haven't tabbed the solo but for a single guitar you don't really need it. I may
Je n'ai pas tabulé le solo mais pour une seule guitare, vous n'en avez pas vraiment besoin. je peux
try tab it out if anyone actually requests it, but otherwise this is a great song
essayez de la mettre en tabulation si quelqu'un le demande réellement, mais sinon c'est une super chanson
to play on one guitar.
jouer sur une seule guitare.
Intro chords:
Accords d'introduction :
Walk out the door, your eyes filled with tears
Sortez par la porte, les yeux remplis de larmes
or stay and confront me and face all your fears
ou reste et affronte-moi et affronte toutes tes peurs
linger in silence neither distant or near
s'attarder en silence ni lointain ni proche
it's not going to change a thing
ça ne va rien changer
Lay down beside me and question my faith
Allonge-toi à côté de moi et remets en question ma foi
or hold me with all the love we have made
ou tiens-moi avec tout l'amour que nous avons fait
share all your secrets or hide them away
partagez tous vos secrets ou cachez-les
it's not going to change a thing
ça ne va rien changer
The picture is painted, the colours are bold
Le tableau est peint, les couleurs sont vives
one for each season of life I suppose
un pour chaque saison de la vie, je suppose
it no longer matters, the story is told
ça n'a plus d'importance, l'histoire est racontée
it's not going to change a thing
ça ne va rien changer
Lie here and talk of whatever you want
Allonge-toi ici et parle de ce que tu veux
or dare to compare all the things we've done wrong
ou oser comparer toutes les choses que nous avons mal faites
what care the world when we're all dead and gone
qu'importe le monde quand nous sommes tous morts et partis
it's not going to change a thing
ça ne va rien changer
The picture is painted, the colours are bold
Le tableau est peint, les couleurs sont vives
one for each season of life I suppose
un pour chaque saison de la vie, je suppose
it no longer matters, the story is told
ça n'a plus d'importance, l'histoire est racontée
it's not going to change a thing
ça ne va rien changer
Enjoy!
Profitez-en !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.