Answering Machine Songtekst Nederlandse Vertaling

Rupert Holmes - Antwoordapparaat

by Rupert Holmes

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rupert Holmes Answering Machine

Answering Machine - Rupert Holmes
Antwoordapparaat - Rupert Holmes
E-mail:
E-mail:
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
A little while ago I went and placed a call
Een tijdje geleden ging ik heen en belde
To tell this girl I know that she could have it all
Om dit meisje te vertellen dat ik weet dat ze alles kan hebben
The wedding ring, the whole dumb thing I was willing to tie the knot
De trouwring, dat hele stomme ding dat ik bereid was in het huwelijksbootje te stappen
So I called her up, and this is the answer I got...
Dus ik belde haar op, en dit is het antwoord dat ik kreeg...
CHORUS:
CHORUS:
I'm so sorry you have just reached my answering machine
Het spijt me zo dat u zojuist mijn antwoordapparaat hebt bereikt
I'm not in at present, I'm sure you know this whole routine
Ik ben er momenteel niet, ik weet zeker dat je deze hele routine kent
Leave your name and number and I'll try to get back to you
Laat uw naam en nummer achter, dan probeer ik contact met u op te nemen
You have thirty seconds to talk to me before you're through
Je hebt dertig seconden om met me te praten voordat je klaar bent
Post-chorus 1:
Post-refrein 1:
And I said, "Baby let's go get married! I need to know you're mine!
En ik zei: "Schat, laten we gaan trouwen! Ik moet weten dat je van mij bent!
I am hangin' on, I am hangin' on, I am hangin' on this line
Ik blijf volhouden, ik blijf volhouden, ik blijf aan deze lijn hangen
And if I can leave one message before you go to bed
En als ik één bericht mag achterlaten voordat je naar bed gaat
I would say to you." (BEEP!) and the phone went dead
Ik zou tegen jou willen zeggen." (PIEP!) en de telefoon viel uit
Verse 2:
Vers 2:
So I stepped out to buy some dog food for the cat
Dus ging ik naar buiten om wat hondenvoer voor de kat te kopen
Of course she called about three minutes after that
Natuurlijk belde ze ongeveer drie minuten daarna
Will she be my wife and share my life, well of course you can write the plot
Zal zij mijn vrouw zijn en mijn leven delen, dan kun jij natuurlijk de plot schrijven
'Cause she called me up, and this is the answer she got -
Omdat ze me belde, en dit is het antwoord dat ze kreeg -
(Chorus)
(koor)
Post-chorus 2:
Post-refrein 2:
And she said, "Baby I got your message, well I'm answering your call
En ze zei: "Schat, ik heb je bericht gekregen, ik beantwoord je telefoontje
I have thought it out, I have thought it out and I think that all in all
Ik heb erover nagedacht, ik heb erover nagedacht en dat denk ik al met al
If you ask if we can marry, and make if for all time
Als je vraagt of we kunnen trouwen, en dat voor altijd kunnen doen
Then my answer is," (BEEP) and the phone went -
Dan is mijn antwoord: "(BEEP) en de telefoon ging -
I'm so sorry you have just reached my answering machine
Het spijt me zo dat u zojuist mijn antwoordapparaat hebt bereikt
I'm not in at present, I'm sure you know this whole routine (repeat till end)
Ik ben er momenteel niet, ik weet zeker dat je deze hele routine kent (herhalen tot het einde)
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| H hammer-on
| H hamer erop
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Notitie dempen
| B Bend
| B Buig
| pb Pre-bend
| pb Voorbuigen
| br Bend release
| br Bochtvrijgave
| pbr Pre-bend release
| pbr Voorbuigontgrendeling
| brb Bend release bend
| brb Bocht loslaten bocht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.