High Water Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pośpiech – Wysoka woda

by Rush

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush High Water

Date: Wed, 12 Nov 1997 12:59:18 -0500
Data: środa, 12 listopada 1997 12:59:18 -0500
From: "Bruce, C.D. (Charles)"
Od: „Bruce, CD (Charles)”
Subject: High Water
Temat: Wysoka woda
Rush: High Water
Pośpiech: Wysoka woda
>From the album "Hold Your Fire" (Mercury Records)
>Z albumu „Hold Your Fire” (Mercury Records)
Copyright 1987 Core Music Publishing
Prawa autorskie 1987 Wydawnictwo Core Music
Music by Lee & Lifeson
Muzyka Lee & Lifesona
Lyrics by Peart
Teksty autorstwa Pearta
Transcription by C.D. Bruce (cbruce@peco-energy.com)
Transkrypcja przez CD Bruce (cbruce@peco-energy.com)
* This File created the old fashioned way! *
* Ten plik został stworzony w staromodny sposób! *
* (by cutting, pasting, typing, etc.) *
* (poprzez wycinanie, wklejanie, pisanie itp.) *
* For best results, use a fixed point font such as *
* Aby uzyskać najlepsze rezultaty, użyj czcionki o stałym punkcie, takiej jak *
* Courier or like. A tabulature explanation is provided *
*Kurier lub podobny. Podano wyjaśnienie tabelaryczne *
* at the bottom of this file. *
* na dole tego pliku. *
Drum intro (guitar tacet for 2 bars)
Intro perkusyjne (takt gitarowy na 2 takty)
Clean tone w/either "chorus" or "dimension" effect
Czyste brzmienie z efektem „chorus” lub „wymiar”.
(1st verse synth can be reproduced by using a clean tone
(Syntezator pierwszej zwrotki można odtworzyć przy użyciu czystego brzmienia
with a tremolo effect otherwise use an overdriven tone
z efektem tremolo, w przeciwnym razie użyj przesterowanego brzmienia
These chords below should be used for the first verse only.)
Poniższe akordy powinny być używane tylko w pierwszej zwrotce.)
(%)
(%)
Repeat 4 times
Powtórz 4 razy
F#m (synth)
F#m (syntezator)
GaddA Coda (+)
Gadda Coda (+)
Repeat 5 times
Powtórz 5 razy
F#m (synth)
F#m (syntezator)
GaddA (synth)
GaddA (syntezator)
Solo (Later) don't worry I'll do it, its an easy one!
Solo (później) nie martw się, zrobię to, to łatwe!
Repeat 5 times
Powtórz 5 razy
F#m (synth)
F#m (syntezator)
GaddA (synth)
GaddA (syntezator)
Repeat 6 times
Powtórz 6 razy
Bb (synth)
Bb (syntezator)
Am (synth)
Jestem (syntezator)
G (synth)
G (syntezator)
Lyrics
Teksty
When the waters rose in the darkness
Kiedy wody wezbrały w ciemności
In the wake of the endless flood
W obliczu niekończącej się powodzi
It flowed into our memory -- it flowed into our blood
Wpłynęło do naszej pamięci, wpłynęło do naszej krwi
When something broke the surface
Kiedy coś wypłynęło na powierzchnię
Just to see the starry dome --
Tylko po to, żeby zobaczyć gwiaździstą kopułę -
We still feel that relation
Wciąż czujemy tę więź
When the water takes us home
Kiedy woda zabierze nas do domu
In the flying spray of the ocean
W latającej bryzie oceanu
The water takes you home --
Woda zabierze Cię do domu -
The water takes you home --
Woda zabierze Cię do domu -
Springing from the weight of the mountains
Skacząc pod ciężarem gór
Like the heart of the earth would burst
Jakby serce ziemi miało pęknąć
Flowing out from marble fountains
Wypływająca z marmurowych fontann
In the dreams of a desert thirst
W snach o pustynnym pragnieniu
Something swam through the jungles
Coś pływało przez dżunglę
Where the mighty rivers roam --
Gdzie wędrują potężne rzeki -
Something breaks the silence
Coś przerywa ciszę
When the water takes you home
Kiedy woda zabierze Cię do domu
I hear the wordless voices
Słyszę głosy bez słów
When the water takes me home --
Kiedy woda zabiera mnie do domu -
Waves that crash on the shoreline
Fale rozbijające się o brzeg
Torrents of tropical rain streaming down
Strumienie tropikalnego deszczu płyną w dół
Beyond our memory
Poza naszą pamięcią
Streaming down inside our veins
Płynie w naszych żyłach
When something left the ocean
Kiedy coś opuściło ocean
To crawl high above the foam --
Czołgać się wysoko nad pianą -
We still feel that elation
Wciąż czujemy to uniesienie
When the water takes us home
Kiedy woda zabierze nas do domu
In a driving rain of redemption
W ulewnym deszczu odkupienia
The water takes me home...
Woda zabiera mnie do domu...
Tabulature Explanation:
Wyjaśnienie tabelaryczne:
| = bar line
| = linia taktowa
~ = vibrato or held note
~ = vibrato lub przytrzymana nuta
x = percussive note with no pitch; muted note
x = nuta perkusyjna bez wysokości; wyciszona notatka
. = staccato; mute the note immediately after striking it
. = staccato; wycisz nutę natychmiast po jej uderzeniu
h = hammer
h = młotek
p = pull
p = ciągnąć
s = slide (used when \ or / don't fit)
s = slide (używane, gdy \ lub / nie pasują)
^ = bend string up to indicated pitch/fret shown in parenthesis ()
^ = zgiąć strunę do wskazanej wysokości/progu pokazanej w nawiasie ()
r = release bend to indicated string/fret
r = zwolnij zagięcie do wskazanej struny/progu
t = fret board tap (not many of these with Rush)
t = dotknięcie progu (niewiele z nich w Rush)
/ = slide up
/ = przesuń się w górę
\ = slide down
\ = zsuń się w dół
= natural harmonic (lightly touch the string at fret indicated)
= naturalna harmoniczna (lekko dotknij struny na wskazanym progu)
(5) = artificial harmonic (use thumb to follow through the pick attack)
(5) = sztuczna harmonia (użyj kciuka, aby śledzić atak kilofem)
o =\ repeat sign
o =\ powtórz znak
o =/
o =/
D.C. = "Da capo" - means "from the head", when you see these initials you
D.C. = „Da capo” – oznacza „z głowy”, gdy widzisz te inicjały
go back to the beginning of the piece of music.
wrócić do początku utworu muzycznego.
D.S. = "Dal segno" - means "from the sign", go back in the tabulature
D.S. = "Dal segno" - oznacza "ze znaku", wróć do tabulatury
only as far as the (%) sign.
tylko do znaku (%).
Coda = A passage at the end of a movement or composition that brings
Coda = fragment na końcu części lub kompozycji, który niesie ze sobą
it to a formal close.
do formalnego zakończenia.
Al Coda = means "to the tail", tells you that you must go to the end
Al Coda = oznacza „do ogona”, mówi, że musisz dotrzeć do końca
section which starts with the Coda sign (+).
sekcja rozpoczynająca się znakiem Coda (+).
R.F. = repeat and fade
RF = powtórz i zanikaj
rit. = "ritardando" - Gradually slowing in tempo; retarding.
ryt. = „ritardando” – Stopniowe zwalnianie tempa; opóźniający.
Other pertinent information:
Inne istotne informacje:
Tempo: 1/4 note = ???
Tempo: 1/4 nuty = ???
Key signature: ?
Kluczowy podpis: ?
Effects: Overdrive, Reverb, Chorus or Dimension
Efekty: Overdrive, Reverb, Chorus lub Dimension
Chord Chart Below for major chords used:
Tabela akordów Poniżej znajdują się używane akordy główne:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.