You Bet Your Life كلمات أغنية ترجمة عربية

راش - أنت تراهن بحياتك

by Rush

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rush You Bet Your Life

As recorded by Rush
كما سجل راش
(From the 1991 Album ROLL THE BONES)
(من ألبوم 1991 دحرج العظام)
Words by Peart
كلمات بيرت
Music by Lee & Lifeson
موسيقى لي آند لايفسون
Gtr I (E A D G B E) - 'GTR1'
Gtr I (E A D G B E) - 'GTR1'
Gtr II (E A D G B E) - 'GTR2'
جي تي آر II (إي أ دي جي بي إي) - 'GTR2'
Gtr III (E A D G B E) - 'Lead'
Gtr III (E A D G B E) - "الرصاص"
Gtr IV (E A D G B E) - 'Octave Guitar' (used in powertabs to simulate pitch
Gtr IV (E A D G B E) - "Octave Guitar" (يستخدم في powertabs لمحاكاة طبقة الصوت
shifter)
شيفتر)
Last Updated: 2003-10-19
آخر تحديث: 2003-10-19
Q=132
س=132
Gtr I
جي تي آر أنا
H E E E Q Q E +E Q Q E E E E E E Q Q E +E H..
H E E E Q Q E +E Q Q E E E E E Q Q E +E H..
Q Q H Q. +Q Q E Q Q H +H H
ف Q H Q. +Q Q E Q Q H +H H
E E E Q Q E +E Q Q E E E E E E Q Q E +W
E E E Q Q E +E Q Q E E E E Q Q E +W
Q Q H Q. +Q Q E Q Q H
س ف ح س.+س س ه س ف ح
PM---------------------------------------------------| PM PM|
مساء---------------------------------------------------| مساء مساء|
E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E Q E Q E E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q E Q E E
PM-------------------| PM----------------|
مساء-------------------| مساء----------------|
E E E E E E E E Q E H E E E E E E E E E W
E E E E E E E E E Q E H E E E E E E E E E W
PM---------------------------------------------------| PM PM|
مساء---------------------------------------------------| مساء مساء|
E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
PM-----------------------------------------------| PM
مساء -----------------------------------------------| مساء
E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
PM PM
مساء مساء
Q E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E W +W
س ه ه ه ه ث + ث
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
E E Q E E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q Q. Q. Q
E E Q E E Q E Q E Q E Q E E Q Q. Q. Q
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q
E E Q E E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q E Q
PM
مساء
E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E Q E E E E E E E E
ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه ه
PM PM
مساء مساء
Q E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E W +W
س ه ه ه ه ث + ث
> >
> >
W +W W +W
ث +ث ث +ث
||o-3---------------|-(3)---------------|-----------------|--------------------|
||o-3---------------|-(3)---------------|---------------------------------|----|
||o-x---------------|-(x)---------------|-0---------------|-(0)----------------|
||o-x---------------|-(x)-----------|-0---------------|-(0)----------------|
| Gtr II
| جي تي آر II
||o-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8--|
||o-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8--|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7--|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7--|
> >
> >
W +W W +W
ث +ث ث +ث
|-----------------|-------------------|-3---------------|-(3)---------------o||
|-----------------|-------------------|-3--------------|-(3)--------------o||
|-2---------------|-(2)---------------|-----------------|-------------------o||
|-2---------------|-(2)---------------|-----------------|-------------------o||
| Gtr II
| جي تي آر II
|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-o||
|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-o||
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-o||
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-o||
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E Q Q E +E Q Q E E E E E E Q Q E +E H..
E E E Q Q E +E Q Q E E E E E Q Q E +E H..
Q Q H Q. +Q Q E Q Q H +H H
ف Q H Q. +Q Q E Q Q H +H H
E E E Q Q E +E Q Q E E E E E E Q Q E +W
E E E Q Q E +E Q Q E E E E Q Q E +W
Q Q H Q. +Q Q E Q Q H
س ف ح س.+س س ه س ف ح
Gtrs II, IV
جي تي آر إس II، IV
T T T T T T
ت ت ت ت ت
H H W H H W
ح ح ث ح ح ث
Gtr I
جي تي آر أنا
T T T T T
ت ت ت ت
H H W H H Q. Q. E
H H W H Q. Q. E
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E Q E E E
E E E E E E E E E E E Q E E E
| Gtrs II, IV
| جي تي آر إس II، IV
| T T T
| ت ت ت
| H H W
| ح ح ث
PM
مساء
E E E E E E E E E E E Q E E E
E E E E E E E E E E E Q E E E
| T T T
| ت ت ت
| H H W
| ح ح ث
Gtr I
جي تي آر أنا
E E E E E E E E E E E Q E E E
E E E E E E E E E E E Q E E E
| Gtr II
| جي تي آر II
| T T T
| ت ت ت
| H H W
| ح ح ث
PM PM
مساء مساء
| T T
| ت ت
| H H W
| ح ح ث
PM PM
مساء مساء
Q E E E E E E E E E E E E E E Q E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E
Q E E E E E E W +W
س ه ه ه ه ث + ث
W +W W +W
ث +ث ث +ث
||o-3---------------|-(3)---------------|-----------------|--------------------|
||o-3---------------|-(3)---------------|---------------------------------|----|
||o-x---------------|-(x)---------------|-0---------------|-(0)----------------|
||o-x---------------|-(x)-----------|-0---------------|-(0)----------------|
| Gtr II
| جي تي آر II
||o-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8--|
||o-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8--|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7--|
||o-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7--|
W +W W +W
ث +ث ث +ث
|-----------------|-------------------|-3---------------|-(3)---------------o||
|-----------------|-------------------|-3--------------|-(3)--------------o||
|-2---------------|-(2)---------------|-----------------|-------------------o||
|-2---------------|-(2)---------------|-----------------|-------------------o||
| Gtr II
| جي تي آر II
|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-o||
|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-|-8-8-8-8-8-8-8-8-|--8--8-8-8-8-8-8-8-o||
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-o||
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|--7--7-7-0-0-0-5-7-o||
Gtr I
جي تي آر أنا
W +W
ث + ث
| Gtr II
| جي تي آر II
| Gtr III
| جي تي آر الثالث
| W H Q Q
| ث ح س س
W +W
ث + ث
| +W H Q Q
| +ث ح س س
W +W
ث + ث
| +W H Q Q
| +ث ح س س
W +W
ث + ث
| Q. Q. Q +E E +H.
| س.س.س +ه ه +ح.
W +W
ث + ث
| W H Q Q
| ث ح س س
W +W
ث + ث
| +W Q Q Q Q
| +ث س س س س
W +W
ث + ث
| +W H Q Q
| +ث ح س س
W +W
ث + ث
| Q. E +H +W
| س.ه +ح +ث
W +W
ث + ث
| H +E E E E +H E E E E
| ح +ه ه ه +ه ه ه ه
W +W
ث + ث
| +H.. E H Q Q
| +ه..ه.س.س
W +W
ث + ث
| H. E E Q. E S E E S E
| H. E E Q. E S E E S E
|-19---------------19-|---------19p17p15---19p==17p15-|
|-19---------------19-|---------19p17p15---19p==17p15-|
W +W
ث + ث
| E S E. E S E. S S E E S E E E. E E E
| E S E. E S E. S S E E S E. E. E. E
W +W
ث + ث
| H +H Q Q Q Q
| ح + ح س س س س
W +W
ث + ث
| +H.. E Q Q Q Q
| +ح.. ه س ف ف ق
W +W
ث + ث
| H. E E E E E E H
| ه. ه ه ه ه ه
W +W
ث + ث
| Q Q Q Q Q Q Q Q
| س س س س س س س
W +W
ث + ث
| a Q H. Q Q Q Q
| أ ف ح. س ف ف س
W +W
ث + ث
| a Q H. Q Q Q Q
| أ ف ح. س ف ف س
W +W
ث + ث
| W +W
| ث + ث
|-22b24====================|=(22)---------------*|
|-22b24=============|=(22)---------------*|
Duration Legend
أسطورة المدة
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a -
ث - كامل؛ ح - نصف؛ س - الربع؛ ه - الثامن؛ د - السادس عشر؛ ت - 32؛ العاشر - 64؛ أ -
acciaccatura
com.acccacatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - ملاحظة مرتبطة بالسابق؛ . - ملاحظة منقط؛ .. - ملاحظة منقطتين
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
تمثل الأحرف غير الكبيرة ملاحظات متقطعة (نصف المدة)
Irregular groupings are notated above the duration line
تتم الإشارة إلى التجمعات غير المنتظمة أعلى خط المدة
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it
ستظهر دائمًا أحرف المدة مباشرةً
represents the
duration for. Duration letters with no fret number below them represent
rests. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest
for. Low
melody durations appear below the staff
Tablature Legend
h - hammer-on
p - pull-off
b - bend
pb - pre-bend
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
s - legato slide
S - shift slide
- natural harmonic
(n) - artificial harmonic
n(n) - tapped harmonic
~ - vibrato
tr - trill
T - tap
TP - trem. picking
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths,
s16 = swing 16ths
* Generated using Power Tab Editor by Brad Larsen -
http://powertab.guitarnetwork.org *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.