Lost in a Crowd Letras Tradução em Português
Raiz enferrujada - perdida na multidão
by Rusted Root
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From jwjenks@ix.netcom.com Tue May 13 13:51:43 1997
De jwjenks@ix.netcom.com Terça, 13 de maio, 13:51:43, 1997
Date: Sun, 04 May 1997 15:07:15 -0500
Data: Dom, 04 de maio de 1997 15:07:15 -0500
From: Jeff Jenks
De: Jeff Jenks
To: guitar@olga.net
Para: guitar@olga.net
Subject: Lost In A Crowd (Rusted Root)
Assunto: Perdido na multidão (raiz enferrujada)
TAB: "Lost In A Crowd" by Rusted Root
TAB: "Lost In A Crowd" de Rusted Root
Track #: 10
Faixa nº: 10
transcriber: jmk269@postoffice.ptd.net (joseph kozak)
transcritor: jmk269@postoffice.ptd.net (joseph kozak)
Submitted By: Jeff Jenks(jwjenks@ix.netcom.com)
Enviado por: Jeff Jenks (jwjenks@ix.netcom.com)
Lost In A Crowd
Perdido em uma multidão
Intro:
Introdução:
Verse:
Versículo:
E (end of fig.1)
E (fim da fig.1)
Chorus:(with fig.1) E
Refrão:(com fig.1) E
lost, lost, now I'm found.
perdido, perdido, agora fui encontrado.
Bridge:
Ponte:
Chorus:
Refrão:
Solo:
Sozinho:
1/2=========
1/2=========
G------------------------14^------14^-----12-------------------12---------------
G------------------------14^------14^-----12--------12---------------
D--14\---/14---14-14-14-14--12--14\----7^-----5----------------5--5\----7^---5--
D--14\---/14---14-14-14-14--12--14\----7^-----5----------------5--5\----7^---5--
1/4 Full
1/4 cheio
B-----------------------------------------------------8----8---10^-----8--------
B-----------------------------------------------------8----8---10^-----8--------
A--7--7--8^----5--7-----7-------------------------------------------------------
A--7--7--8^----5--7-----7-------------------------------------------------------
Chorus:
Refrão:
Interlude:
Interlúdio:
Outro Solo:
Outro Solo:
e----------------14^----x-x-x---------------------------------------------------
e----------------14^----x-x-x---------------------------------------------------
B--14--12-12-12--14^----x-x-x-----12--12-12-12-12-12-x-x----------12-12-12-12---
B--14--12-12-12--14^----x-x-x-----12--12-12-12-12-12-x-x----------12-12-12-12---
G--14--12-12-12--14^----x-x-x--12-12--12-12-12-12-12-x-x--14-14---12-12-12-12---
G--14--12-12-12--14^----x-x-x--12-12--12-12-12-12-12-x-x--14-14---12-12-12-12---
G---0--0--0--0--0--12--12--12--12--12--12--12--12---14^------
G---0--0--0--0--0--12--12--12--12--12--12--12--12---14^------
Lost In A Crowd
Perdido em uma multidão
Intro:
Introdução:
Verse:
Versículo:
E (end of fig.1)
E (fim da fig.1)
Chorus:(with fig.1) E
Refrão:(com fig.1) E
lost, lost, now I'm found.
perdido, perdido, agora fui encontrado.
Bridge:
Ponte:
Chorus:
Refrão:
Solo:
Sozinho:
1/2=========
1/2=========
G------------------------14^------14^-----12-------------------12---------------
G------------------------14^------14^-----12--------12---------------
D--14\---/14---14-14-14-14--12--14\----7^-----5----------------5--5\----7^---5--
D--14\---/14---14-14-14-14--12--14\----7^-----5----------------5--5\----7^---5--
1/4 Full
1/4 cheio
B-----------------------------------------------------8----8---10^-----8--------
B-----------------------------------------------------8----8---10^-----8--------
A--7--7--8^----5--7-----7-------------------------------------------------------
A--7--7--8^----5--7-----7-------------------------------------------------------
Chorus:
Refrão:
Interlude:
Interlúdio:
Outro Solo:
Outro Solo:
e----------------14^----x-x-x---------------------------------------------------
e----------------14^----x-x-x---------------------------------------------------
B--14--12-12-12--14^----x-x-x-----12--12-12-12-12-12-x-x----------12-12-12-12---
B--14--12-12-12--14^----x-x-x-----12--12-12-12-12-12-x-x----------12-12-12-12---
G--14--12-12-12--14^----x-x-x--12-12--12-12-12-12-12-x-x--14-14---12-12-12-12---
G--14--12-12-12--14^----x-x-x--12-12--12-12-12-12-12-x-x--14-14---12-12-12-12---
G---0--0--0--0--0--12--12--12--12--12--12--12--12---14^------
G---0--0--0--0--0--12--12--12--12--12--12--12--12---14^------
enjoy,
aproveite,
Joe
Joe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.