Scarecrow Letra Traducción al Español

Tonos rústicos - Espantapájaros

by Rustic Overtones

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rustic Overtones Scarecrow

Rustic Overtones
Tonos rústicos
Verse/Chorus:
Estrofa/Estribillo:
lyrics
letras
Hundred miles away
A cien millas de distancia
Memories saved
Recuerdos guardados
That covered bridge
Ese puente cubierto
Where our names are still engraved
Donde nuestros nombres todavía están grabados
You turn to go
te giras para ir
I turn to leave
me giro para irme
And you turn to gold
Y te vuelves oro
And I turn to leaves
Y me vuelvo a las hojas
In the cool shade
en la fresca sombra
Of a sycamore tree
De un árbol sicomoro
I Paint a perfect portrait
Pinto un retrato perfecto
Of how I used to be
De cómo solía ser
When I'm alone
cuando estoy solo
My mind is slow
mi mente es lenta
You can be the smiling face on a scarecrow
Puedes ser la cara sonriente de un espantapájaros.
But I know myself
pero me conozco a mi mismo
I can't be like that
no puedo ser asi
I can't help myself I will always cry
No puedo evitarlo, siempre lloraré.
Keep my frown in a jar on the shelf
Mantén mi ceño fruncido en un frasco en el estante
And put on my favorite smile
Y poner mi sonrisa favorita
So far away
tan lejos
And my eyes stay, dry
Y mis ojos permanecen secos
In my head
en mi cabeza
Is all I want to think about
Es todo lo que quiero pensar
When I stop and stare
Cuando me detengo y miro
I've got to learn to live without
Tengo que aprender a vivir sin
It'll be easier in the end
Será más fácil al final
When I've already lost a lover
Cuando ya he perdido un amante
I can't learn to lose a friend
No puedo aprender a perder un amigo
- Chorus -
- Coro -
Under a stone in the back I've grown
Debajo de una piedra en la espalda he crecido
A flower for you dear
Una flor para ti querida
A flower that's so beautiful
Una flor que es tan hermosa
May now be tellin' how I feel
Puede que ahora esté diciendo cómo me siento
So I water It everyday
Así que lo riego todos los días.
And I rip out every weed
Y arranco cada mala hierba
How can you think I would let it wilt
¿Cómo puedes pensar que dejaría que se marchitara?
When it was built from just a seed
Cuando fue construido a partir de sólo una semilla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.