Across the Borderline Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ry Cooder – Ponad granicą
by Ry Cooder
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Across the Borderline ? Ry Cooder (vocal: Freddy Fender)
Przez granicę? Ry Cooder (wokal: Freddy Fender)
Ry Cooder (vocal: Freddy Fender)
Ry Cooder (wokal: Freddy Fender)
Across the Borderline (1982)
Przez granicę (1982)
(Ry Cooder/John Hiatt/James Dickinson)
(Ry Cooder/John Hiatt/James Dickinson)
From: "The Border - Original Soundtrack"
Z: „The Border – oryginalna ścieżka dźwiękowa”
This is the short version from the film, not the later recording
To jest krótka wersja filmu, a nie późniejsze nagranie
released on "Get Rhythm" (which still is close).
wydany na „Get Rhythm” (który wciąż jest blisko).
CHORDS
Akordy
There's a place where I've been told
Jest miejsce, gdzie mi powiedziano
Every street is paved with gold
Każda ulica jest wybrukowana złotem
And it's just across the borderline
I to tuż za granicą
And when it's time to take your turn
A kiedy nadejdzie czas na twoją kolej
Here's one lesson that you must learn
Oto jedna lekcja, której musisz się nauczyć
You could lose more than you'll ever hope to find
Możesz stracić więcej, niż kiedykolwiek będziesz miał nadzieję znaleźć
When you reach the bro-ken promised land
Kiedy dotrzesz do zniszczonej ziemi obiecanej
And every dream slips through your hands
I każdy sen prześlizguje się przez Twoje ręce
Then you'll know that it's too late to change your mind
Wtedy będziesz wiedział, że jest już za późno na zmianę zdania
'Cause you've paid the price to come so far
Ponieważ zapłaciłeś cenę za dotarcie do tej pory
Just to wind up where you are
Tylko po to, żeby skończyć tam, gdzie jesteś
And you're still just across the borderline
A ty wciąż jesteś tuż za granicą
Up and down the Rio Grande
W górę i w dół Rio Grande
A thousand footprints in the sand
Tysiące śladów na piasku
Reveal a secret no one can define
Odkryj tajemnicę, której nikt nie jest w stanie zdefiniować
The river flows on like a breath
Rzeka płynie jak oddech
In between our life and death
Pomiędzy naszym życiem a śmiercią
Tell me who's the next to cross the borderline
Powiedz mi, kto następny przekroczy granicę
When you reach the bro-ken promised land
Kiedy dotrzesz do zniszczonej ziemi obiecanej
And every dream slips through your hands
I każdy sen prześlizguje się przez Twoje ręce
Then you'll know that it's too late to change your mind
Wtedy będziesz wiedział, że jest już za późno na zmianę zdania
'Cause you've paid the price to come so far
Ponieważ zapłaciłeś cenę za dotarcie do tej pory
Just to wind up where you are
Tylko po to, żeby skończyć tam, gdzie jesteś
And you're still just across the borderline
A ty wciąż jesteś tuż za granicą
(ritardando / freely)
(ritardando / swobodnie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
