Invisible Riverside Letra Traducción al Español
Ryan Adams - Orilla invisible
by Ryan Adams
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducción:
Basically a D where you play around with the G & E string followed by the base line.
Básicamente un D en el que juegas con las cuerdas G y E seguidas de la línea base.
This is the same as played in the verse, but with slightly different pattern on the
Esto es lo mismo que se toca en el verso, pero con un patrón ligeramente diferente en el
fiddeling. Listen to the CD to get it right.
tocando el violín. Escuche el CD para hacerlo bien.
G-2-0-2-h2-2-2-2-----------|
G-2-0-2-h2-2-2-2-----------|
A----------------3p2-0-----|
A----------------3p2-0-----|
E---------------------h3---|
E---------------------h3---|
I guess I'll show my head
Supongo que mostraré mi cabeza.
D (C,B,A,G riff)
D (riff C, B, A, G)
Either way I'm losing
De cualquier manera estoy perdiendo
Used to have the goods
Solía tener los bienes
That when I could use 'em
Que cuando pudiera usarlos
G (fiddle on the B string 1st fret)
G (violín en la cuerda B 1er traste)
Standing by the ocean
De pie junto al océano
Fmaj7 G D (Sounds awesome if you slide the Fmaj7 figuration up from
Fmaj7 G D (Suena increíble si deslizas la figuración Fmaj7 hacia arriba desde
1st to 3rd fret as to make out a G)
1er a 3er traste para distinguir una G)
Like I'm frozen here in time
Como si estuviera congelado aquí en el tiempo
Wrap Up Riff
Riff final
D-0-0-0-3p2-0---|
D-0-0-0-3p2-0---|
(Chorus)
(Estribillo)
So don't let go, don't change your mind
Así que no te sueltes, no cambies de opinión.
If the stars fall into the ocean side
Si las estrellas caen al lado del océano
Someone hold the ribbons from my eyes, free, my soul
Alguien quite las cintas de mis ojos, libre, alma mía
G (Slide 1st to 3rd fret on E string followed by 2nd to 3rd fret and
G (Deslice el 1º al 3º traste en la cuerda Mi seguido del 2º al 3º traste y
back on the A string) Fmaj7 move whole fuguration up 2 frets to play a G
atrás en la cuerda A) Fmaj7 mueve toda la fuguración hacia arriba 2 trastes para tocar una G
Let him roll away
Déjalo rodar
on an invisible riverside
en una orilla invisible
Wrap Up riff x2
Riff final x2
I didn't travel far
no viajé muy lejos
D (C,B,A,G riff)
D (riff C, B, A, G)
But my feet were moving
Pero mis pies se movían
Couldn't read the signs
No pude leer las señales
They were too confusing
eran demasiado confusos
G (fiddle on the B string 1st fret)
G (violín en la cuerda B 1er traste)
Driving to the ocean
Conduciendo hacia el océano
Down the Sunset Boulevard
Por el bulevar Sunset
Bridge riff x2
Riff de puente x2
(Chorus)
(Estribillo)
So don't let go, don't change your mind
Así que no te sueltes, no cambies de opinión.
If the stars fall into the ocean side
Si las estrellas caen al lado del océano
Someone hold the ribbons from my eyes, free, my soul
Alguien quite las cintas de mis ojos, libre, alma mía
Let him roll away on an invisible riverside
Déjalo rodar por una orilla invisible
Wrap Up riff x1
Riff final x1
Bridge riff
Riff de puente
E----0--h2--|
E----0--h2--|
Let him roll away, Let him roll away, Let roll away, Let it roll
Déjalo rodar, déjalo rodar, déjalo rodar, déjalo rodar.
Wrap up riff x2
Riff final x2
I wanna lay my head forever on your shoulder
Quiero recostar mi cabeza para siempre en tu hombro
Stay with me my love, now and when we're older
Quédate conmigo mi amor, ahora y cuando seamos mayores.
Standing by the ocean, we got nothing now but time
Parados junto al océano, ahora no tenemos nada más que tiempo.
Yes, don't let go, don't change your mind
Sí, no te sueltes, no cambies de opinión.
The stars fall into the ocean side
Las estrellas caen al lado del océano.
Someone hold the ribbons from my eyes, free, my soul
Alguien quite las cintas de mis ojos, libre, alma mía
Let him roll away on an invisible riverside
Déjalo rodar por una orilla invisible
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
