Meadowlake Street Testo Traduzione Italiana
Ryan Adams - Meadowlake Street
by Ryan Adams
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro A
IntroduzioneA
There's something about you that reminds me of all those times
C'è qualcosa in te che mi ricorda tutti quei momenti
When I wasn't sorry, when I wasn't blue the cherry moon it shone down on us
Quando non ero dispiaciuto, quando non ero blu, la luna di ciliegia splendeva su di noi
Under the stars shining down everyone for you
Sotto le stelle che brillano tutti per te
If I could count them all I would circle the moon
Se potessi contarli tutti farei il giro della luna
And count ?em back to nothing till I got to you
E contarli a zero finché non arrivo a te
Something in you dies when it's over
Qualcosa in te muore quando tutto finisce
Everybody cries sometimes
Tutti piangono a volte
If loving you's a dream that's not worth having
Se amarti è un sogno che non vale la pena realizzare
Then why do I dream of you
E allora perché ti sogno?
I used to be the house that you lived in down on Meadowlake Street
Una volta ero la casa in cui vivevi, giù a Meadowlake Street
When you moved they cut down the maple tree I carved your name into
Quando ti sei trasferito hanno tagliato l'acero su cui avevo inciso il tuo nome
The tree became a boat, I christened it your name
L'albero è diventato una barca, l'ho battezzato con il tuo nome
And when the water turned to salt from your tears
E quando l'acqua delle tue lacrime si trasformò in sale
It hit the bottom of the ocean where I go
Ha colpito il fondo dell'oceano dove vado
When I hear your name and I sink like a stone
Quando sento il tuo nome e sprofondo come una pietra
Something in you dies when it's over
Qualcosa in te muore quando tutto finisce
Everybody cries sometimes
Tutti piangono a volte
If loving you's a dream that's not worth having
Se amarti è un sogno che non vale la pena realizzare
sus2/
sus2/
Then why do I dream of you
E allora perché ti sogno?
I feel like a dream that's not worth having
Mi sento come se un sogno non valesse la pena di essere realizzato
Like a nervous joke ain't nobody laughing
Come uno scherzo nervoso, non ride nessuno
Like somebody with nothing ?cause they don't know what they're wanting
Come qualcuno che non ha niente perché non sa cosa vuole
Tiny like the sand in the cracks of the driftwood
Minuscolo come la sabbia nelle fessure dei legni
Washed up on the shore of an ocean of you
Lavato sulla riva di un tuo oceano
Boats out on the horizon
Barche all'orizzonte
Made of the maple tree where I used to lie down
Fatto con l'acero dove ero solito sdraiarmi
On Meadowlake street counting the stars
In Meadowlake Street a contare le stelle
You and I you and I... you and I you and I..
Tu ed io, tu ed io... tu ed io, tu ed io..
Something in you dies when it's over
Qualcosa in te muore quando tutto finisce
Everybody cries sometimes
Tutti piangono a volte
If loving you's a dream that's not worth having
Se amarti è un sogno che non vale la pena realizzare
s/
s/
Then why do I dream of you, why do I dream of you
Allora perché ti sogno, perché ti sogno
Why do I dream of you, why do I dream of you
Perché ti sogno, perché ti sogno
Why...
Perché...
Chords: (as I play them)
Accordi: (mentre li suono)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
