Ever Wonder Why Letra Traducción al Español
Ryan Bingham - ¿Alguna vez te has preguntado por qué?
by Ryan Bingham
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you ever seen me walking down the side of the road
Si alguna vez me viste caminando por el costado del camino
Would you ever stop and wonder why
¿Alguna vez te detendrías y te preguntarías por qué?
Would you think its lost that I paid the cost
¿Creerías que está perdido que pagué el costo?
And stop and give a poor boy a ride
Y detente y lleva a un pobre chico.
And forget my past
Y olvidar mi pasado
So if I get home Im never ganna worry
Así que si llego a casa nunca me preocuparé
bout the things that I could have done
Sobre las cosas que podría haber hecho
Ive done a lot of things I could of done better
He hecho muchas cosas que podría haber hecho mejor.
but now it dont matter none
pero ahora ya no importa nada
I raise my glass
levanto mi copa
Cause I fell in love and then lost touch
Porque me enamoré y luego perdí el contacto
I dropped it and broke her heart
Lo dejé caer y le rompí el corazón.
Ive drove off a cliff and I barely miss
Me he caído por un precipicio y apenas pierdo
walking days through the park
Días de caminata por el parque.
what a selfish boy
que chico tan egoista
I have not forgot that the food in the pot
No me he olvidado que la comida en la olla
Aint cooking for a boy like me
No cocinar para un chico como yo
Ive been fighting all night with the dogs in the alley
He estado peleando toda la noche con los perros en el callejón.
Looking for a bone to eat
Buscando un hueso para comer
Starving to death
Morir de hambre
Everybodys trouble with the hustle and bustle
Todo el mundo tiene problemas con el ajetreo y el bullicio.
Payment on the house is late
El pago de la casa está retrasado.
And if I ever had a problem like that
Y si alguna vez tuviera un problema como ese
I guess Id be in pretty good shape
Supongo que estaría en bastante buena forma.
You can kiss my ass goodbye
Puedes despedirte de mi trasero
When I feel the wind blow see the ghost in the road
Cuando siento que sopla el viento veo el fantasma en el camino
The Headlights are beautiful sight
Los faros son una vista hermosa.
Out in the desert I could sit up in heaven
En el desierto podría sentarme en el cielo
watch the sun keep setting for miles
Mira cómo el sol se pone por millas
here come another song
aqui viene otra cancion
I take a pen and a little piece of paper
Tomo un bolígrafo y un pedacito de papel.
Scribble on down the lines
Garabatea las líneas
And what your hearing now is something I found
Y lo que tu audiencia ahora es algo que encontré
hiding way down inside
escondido en el interior
in the center of my heart
en el centro de mi corazón
and I hope everybody had a real good time
y espero que todos lo hayan pasado muy bien
I hope I didnt bring you down
Espero no haberte deprimido
these aint sad songs so dont take'em wrong
Estas no son canciones tristes, así que no las tomes mal.
I havent been home in a while
hace tiempo que no estoy en casa
and I'll see you all around
y te veré por todos lados
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
