The Other Side Paroles Traduction Française
Ryan Bingham - L'autre côté
by Ryan Bingham
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Other Side by Ryan Bingham
L'autre côté de Ryan Bingham
This transcription is based on input from by kajman50, but rewritten by DWdrummer67 with
Cette transcription est basée sur la contribution de kajman50, mais réécrite par DWdrummer67 avec
slightly changed lyrics and full song progression. Thanks kajman50!
paroles légèrement modifiées et progression complète de la chanson. Merci kajman50 !
Reference the bottom of this document for the chord diagrams used.
Référez-vous au bas de ce document pour les diagrammes d’accords utilisés.
Intro: C#m, Ab, A, E (2X)
Introduction : C#m, Ab, A, E (2X)
Every time I turn around, the man's trying to get me down
Chaque fois que je me retourne, l'homme essaie de me rabaisser
I just can't see your face
Je ne peux juste pas voir ton visage
I'm blinded by the sun, living on the run
Je suis aveuglé par le soleil, je vis en fuite
And I can't remember this place
Et je ne me souviens pas de cet endroit
Chorus:
Chœur :
Won't you take me to the other side? let me go when I'm high
Ne veux-tu pas m'emmener de l'autre côté ? laisse-moi partir quand je suis défoncé
Won't you take me to the other side, pretty mama, on the wind won't you let me ride
Ne m'emmèneras-tu pas de l'autre côté, jolie maman, dans le vent, ne me laisseras-tu pas rouler
I better slow down before I wreck, driving on the river's edge
Je ferais mieux de ralentir avant de faire naufrage, en conduisant au bord de la rivière
My mama says to come back home
Ma maman dit de rentrer à la maison
But I can't keep running fast, burning up the years grass
Mais je ne peux pas continuer à courir vite, brûlant l'herbe des années
On uncle Sam's dirt road
Sur le chemin de terre de l'oncle Sam
Chorus:
Chœur :
Won't you take me to the other side? let me go when I'm high
Ne veux-tu pas m'emmener de l'autre côté ? laisse-moi partir quand je suis défoncé
Won't you take me to the other side, pretty mama, on the wind won't you let me ride
Ne m'emmèneras-tu pas de l'autre côté, jolie maman, dans le vent, ne me laisseras-tu pas rouler
Break: Verse/Chorus progression
Pause : progression couplet/refrain
C#m, Ab, A, E? C#m, Ab, A, E
C#m,Ab,A,E ? Do#m, Ab, A, E
B, A, E, F#m, Abm, E? B, A, E, F#m, Abm, E
B, A, E, F#m, Abm, E ? B, A, E, F#m, Abm, E
Well the Cowboy's your given name, nothing ever stays the same
Eh bien, le Cowboy est ton prénom, rien ne reste jamais pareil
?Cept the rain falling down
? Sauf la pluie qui tombe
Well you can't keep from growin? old, the winter's always damn cold
Eh bien, tu ne peux pas t'empêcher de grandir ? vieux, l'hiver est toujours très froid
It's time to put the hammer down
Il est temps de poser le marteau
Chorus:
Chœur :
Won't you take me to the other side? let me go when I'm high
Ne veux-tu pas m'emmener de l'autre côté ? laisse-moi partir quand je suis défoncé
Won't you take me to the other side, pretty mama, on the wind won't you let me ride
Ne m'emmèneras-tu pas de l'autre côté, jolie maman, dans le vent, ne me laisseras-tu pas rouler
Won't you take me to the other side? on the wind won't you let me ride
Ne veux-tu pas m'emmener de l'autre côté ? dans le vent, tu ne me laisseras pas rouler
Won't you take me to the other side, pretty mama, on the wind won't you let me ride
Ne m'emmèneras-tu pas de l'autre côté, jolie maman, dans le vent, ne me laisseras-tu pas rouler
Chord Diagram:
Diagramme d'accords :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
