Western Shore Letra Traducción al Español
Ryan Bingham - Costa occidental
by Ryan Bingham
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tomorrowland
El mundo del mañana
The acoustic guitar in this song follows a very similar pattern on the G chord as is
La guitarra acústica en esta canción sigue un patrón muy similar en el acorde G tal como está.
seen in Depression. The entire song is pretty much a bunch of added electric guitar and
visto en la depresión. Toda la canción es prácticamente un montón de guitarra eléctrica y
piano over the G chord.
piano sobre el acorde G.
Walk up and down the B string with the index and pinky fingers in the first and third
Camine hacia arriba y hacia abajo por la cuerda B con los dedos índice y meñique en el primero y el tercero.
frets respectively. its not hard to hear. Follow this pattern on every G.
trastes respectivamente. No es difícil de escuchar. Siga este patrón en cada G.
Play shapes 1,2, and 3 in the intro
Toca las formas 1, 2 y 3 en la introducción.
Play shapes 1 and 2 in the first and third line of each verse, and shapes 1 and 3 on the
Juegue las formas 1 y 2 en la primera y tercera línea de cada verso, y las formas 1 y 3 en la
second and fourth line.
segunda y cuarta línea.
The chorus follows the exact same pattern as the intro, except for the last line, where
El estribillo sigue exactamente el mismo patrón que la introducción, excepto en la última línea, donde
the fourth shape is played and then the pattern repeats.
Se reproduce la cuarta forma y luego se repite el patrón.
I WILL USE NUMBERS TO CORRESPOND TO THE G SHAPES
USARÉ NÚMEROS PARA CORRESPONDER A LAS FORMAS G
Intro: G G G G Then go quickly through G(2) and G(1). Or
Introducción: G G G G Luego, pase rápidamente por G(2) y G(1). O
just play on the B string 1-0 and restart the pattern.
simplemente toque la cuerda B 1-0 y reinicie el patrón.
You are all thats needed, to get you where you're going
Eres todo lo que se necesita para llegar a donde vas
Tomorrow is the season, out on the western shore
Mañana es la temporada, en la costa occidental
You are not the reason, nobody cares to notice
Tú no eres la razón, a nadie le importa darse cuenta.
They never saw you leavin' cause they just don't know how to get somewhere
Nunca te vieron salir porque simplemente no saben cómo llegar a alguna parte
INTRO THROUGH THE CHORUS
INTRODUCCIÓN A TRAVÉS DEL CORO
You got a runnin' start, so you can feel the change
Tienes un buen comienzo, así que puedes sentir el cambio.
You had to heal your heart so you can live again another day
Tuviste que sanar tu corazón para poder volver a vivir un día más.
You got to live out loud, with no one to fear
Tienes que vivir en voz alta, sin nadie a quien temer.
With nothin' around to bring you down or to give you tears
Sin nada alrededor que te deprima o te haga llorar
2} [3
2} [3
Out on the western shore, you are no longer brave
En la costa occidental ya no eres valiente
There is no one needed, to tell you what you're knowin'
No se necesita a nadie para decirte lo que sabes
There only is believin' out on the western shore
Sólo hay fe en la costa occidental
So you can leave the darkness, that always left you sleepless
Para que puedas dejar la oscuridad que siempre te dejó sin dormir.
You can forget the place full of twisted hypocrites who stop and stare
Puedes olvidar el lugar lleno de hipócritas retorcidos que se detienen y miran
You got a runnin' start, so you can feel the change
Tienes un buen comienzo, así que puedes sentir el cambio.
You had to heal your heart so you can live again another day
Tuviste que sanar tu corazón para poder volver a vivir un día más.
You got to live out loud, with no one to fear
Tienes que vivir en voz alta, sin nadie a quien temer.
With nothin' around to bring you down or to give you tears
Sin nada alrededor que te deprima o te haga llorar
Out on the western shore, you are no longer brave
En la costa occidental ya no eres valiente
You are no longer brave
ya no eres valiente
Everything you're needin', is in the right direction
Todo lo que necesitas está en la dirección correcta
Today is the season, out on the western shore
Hoy es la temporada, en la costa occidental
Now you are leavin', with nothin' that you're owin'
Ahora te vas, sin nada que debas
You can forget the streets full of punk mother fuckers that stop and stare
Puedes olvidarte de las calles llenas de hijos de puta punk que se detienen y miran
You got a runnin' start, so you can feel the change
Tienes un buen comienzo, así que puedes sentir el cambio.
You got to heal your heart so you can live again another day
Tienes que sanar tu corazón para poder vivir de nuevo otro día.
You had to live out loud, with no one to fear
Había que vivir en voz alta, sin nadie a quien temer.
With no one around who ever bring you down or to give you tears
Sin nadie alrededor que te deprima o te haga llorar
You got a runnin' start, so you can feel the change
Tienes un buen comienzo, así que puedes sentir el cambio.
You had to heal your heart so you can live again another day
Tuviste que sanar tu corazón para poder volver a vivir un día más.
You got to live out loud, with no one to fear
Tienes que vivir en voz alta, sin nadie a quien temer.
With no one around who ever bring you down or to give you tears
Sin nadie alrededor que te deprima o te haga llorar
Out on the western shore, you are no longer brave
En la costa occidental ya no eres valiente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
