I Will Remember You Letra Traducción al Español

Ryan Cabrera - Te recordaré

by Ryan Cabrera

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Cabrera I Will Remember You

ARTIST/BAND: Ryan Cabrera
ARTISTA/BANDA: Ryan Cabrera
CAPO: 4th fret
CAPÓ: 4to traste
This is perhaps not how he play it but I prefer it this way. It sounds great!
Quizás no sea así como él lo juega, pero yo lo prefiero así. ¡Suena genial!
(Except Gmsus, please leave suggestions!)
(¡Excepto Gmsus, deje sugerencias!)
The chord names are certainly not right, though.
Sin embargo, los nombres de los acordes ciertamente no son correctos.
CHORDS USED:
ACORDES UTILIZADOS:
This is "picking chords".
Esto es "tocar acordes".
Dsus2: 000230
Dsus2: 000230
Asus2: 000220
Asus2: 000220
Asus: 002200
Asus: 002200
A9/D5 whatever: 000200
A9/D5 lo que sea: 000200
Gmsus: 344533
Gmsus: 344533
And these are the ones without picking, used in chorus.
Y estos son los que no tienen punteo y se usan en coro.
D: 000232
D: 000232
A: 002220
R: 002220
Bm: 224432
Bm: 224432
G: 320033
G: 320033
Em: 022000
Em: 022000
F#m: 224422
F#m: 224422
INTRO/VERSE:
INTRODUCCIÓN/ESTROFA:
8 years later time goes by fast
8 años después el tiempo pasa rápido
Got my memories and they will last
Tengo mis recuerdos y durarán
BRIDGE:
PUENTE:
us
nosotros
I try to keep it simple cause i hate goodbyes and
Intento mantenerlo simple porque odio las despedidas y
Asus G (not picking)
Asus G (sin recoger)
I try to keep it simple by telling myself that
Intento mantenerlo simple diciéndome a mí mismo que
(In chorus, there is picking in the background, but it sounded so light an weak.
(En el coro, hay un toque de fondo, pero sonó muy ligero y débil.
Playing the chords sound better to me, but it's easy enough to figure it out if you want it.)
Tocar los acordes me suena mejor, pero es bastante fácil descifrarlo si lo deseas).
CHORUS:
CORO:
I, I Will remember you
Yo, te recordaré
And all of the things that we've gone through
Y todas las cosas por las que hemos pasado
There is so much I can say
Hay tanto que puedo decir
But words get in the way so
Pero las palabras se interponen en el camino
When we're not together
Cuando no estamos juntos
I will remember you
te recordaré
I will remember you
te recordaré
VERSE:
VERSO:
We're a picture in my mind
Somos una imagen en mi mente
When I wanna find you I just close my eyes
Cuando quiero encontrarte solo cierro los ojos
BRIDGE:
PUENTE:
You'll never be that far from me
Nunca estarás tan lejos de mí
So don't say goodbye 'cause
Así que no digas adiós porque
You'll never be that far from me
Nunca estarás tan lejos de mí
I'm telling myself that
me estoy diciendo a mi mismo que
CHORUS:
CORO:
I, I will remember you
Yo, te recordaré
And all of the things that we've gone through
Y todas las cosas por las que hemos pasado
There is so much I can say
Hay tanto que puedo decir
but words get in the way
pero las palabras se interponen en el camino
So were not together
Así que no estábamos juntos
I will remember you
te recordaré
BRIDGE/INTERLUDE:
PUENTE/INTERLUDIO:
You were there when I needed a friend
Estuviste ahí cuando necesitaba un amigo
Thank you thank you
gracias gracias
I never told you how much that meant
Nunca te dije lo mucho que eso significaba
Gotta thank you thank you
Tengo que agradecerte gracias
CHORUS:
CORO:
I will remember you
te recordaré
And all of the things that we've gone through
Y todas las cosas por las que hemos pasado
There is so much I can say
Hay tanto que puedo decir
but words get in the way so
pero las palabras se interponen en el camino
I, I will remember you
Yo, te recordaré
And all of the things that we've gone through
Y todas las cosas por las que hemos pasado
There is so much I can say
Hay tanto que puedo decir
but words get in the way so,
pero las palabras se interponen en el camino,
We're not together
no estamos juntos
I will remember..
lo recordaré..
We're not together
no estamos juntos
us2
nosotros2
I will remember you
te recordaré
Asus2 Dsus2 (or end with D)
Asus2 Dsus2 (o terminar con D)
I will remember you
te recordaré

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.