Illusions Paroles Traduction Française

Ryan Cabrera - Illusions

by Ryan Cabrera

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Cabrera Illusions

This should be the proper sturucture.. but i don't know.. give it try n let me know how
Cela devrait être la structure appropriée... mais je ne sais pas... essayez-le et faites-moi savoir comment
guys feel abt it.. thanks.. oh btw.. it's my first time making a tablature so don't mind
les gars se sentent à l'aise... merci... oh au fait... c'est la première fois que je fais une tablature alors ça ne me dérange pas
weird placings of the chords.. have fun
placements étranges des accords.. amusez-vous
The Shrouded Mind: Illusions
L'esprit enveloppé : illusions
Derlict from all the shit I've done,
Derlict de toute la merde que j'ai faite,
Here we are in the crossroads once again.
Nous voici une fois de plus à la croisée des chemins.
Tell me what are we now, Tell me what's between us.
Dis-moi ce qu'on est maintenant, dis-moi ce qu'il y a entre nous.
Cause day by day i'm staring at your picture.
Parce que jour après jour, je regarde ta photo.
Thinking,
En pensant,
Over and Over Again
Encore et encore
Over and Over Again
Encore et encore
And Day by day i'm lying on the old bed,
Et jour après jour je suis allongé sur le vieux lit,
Wondering
Je me demande
Over and Over Again
Encore et encore
Over and OVer Again
Encore et encore
Am Splash+ Hammer 1st bar
Am Splash+ Hammer 1ère barre
It's the pain i feel,
C'est la douleur que je ressens,
C Splash+ Hammer 1st bar
C Splash+ Hammer 1ère barre
It's the pain you feel,
C'est la douleur que tu ressens,
F Splash+ Hammer 1st bar
F Splash+ Marteau 1ère barre
It's the words that touch my soul.
Ce sont les mots qui touchent mon âme.
G Splash+ Hammer 3rd bar
G Splash+ Hammer 3ème barre
That Gave meH an Illusion of,
Cela m'a donné une illusion de,
Confusion.
Confusion.
Day and night i feel that something's gone,
Jour et nuit, je sens que quelque chose est parti,
All alone wondering what to say or do.
Tout seul, je me demande quoi dire ou faire.
Tell me what we wanted then,
Dis-moi ce que nous voulions alors,
Tell me what dreams we weaved.
Dis-moi quels rêves nous avons tissés.
Cause Day by day i touch that lipstick stain,
Parce que jour après jour, je touche cette tache de rouge à lèvres,
Feeling,
Sentiment,
Over and Over Again,
Encore et encore,
Over and Over Again,
Encore et encore,
And day by day I hear a voice in pain.
Et jour après jour, j'entends une voix de douleur.
Saying,
Dire,
Over and Over Again,
Encore et encore,
Over and Over Again.
Encore et encore.
It's the pain i feel
C'est la douleur que je ressens
It's the pain you feel
C'est la douleur que tu ressens
It's those words that touch my soul
Ce sont ces mots qui touchent mon âme
That Gave meH an Illusion of,
Cela m'a donné une illusion de,
Confusion.
Confusion.
What I Always said, You never knew,
Ce que j'ai toujours dit, tu ne l'as jamais su,
What You Always felt, I never understood.
Ce que tu as toujours ressenti, je ne l'ai jamais compris.
Things woud go always outta control.
Les choses deviendraient toujours incontrôlables.
What things we did, We took for granted,
Ce que nous avons fait, nous l'avons pris pour acquis,
What words we said, Wasn't never enough.
Les mots que nous avons dit n'ont jamais été suffisants.
So now i say to myself,
Alors maintenant je me dis,
It's the pain i feel
C'est la douleur que je ressens
It's the pain you feel
C'est la douleur que tu ressens
It's those words that touch my soul
Ce sont ces mots qui touchent mon âme
That Gave meH an Illusion of,
Cela m'a donné une illusion de,
Confusion.
Confusion.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.