Take It All Away 歌詞 日本語訳
ライアン・カブレラ - テイク・イット・オール・アウェイ
by Ryan Cabrera
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ryan Cabrera - Take it All away
ライアン・カブレラ - テイク・イット・オール・アウェイ
So much beauty in life, Shining on the outside, Empty on the inside
人生にはとても美しい、外側は輝いている、内側は空っぽ
I get lost sometimes, Blinded by the flashing lights distractions always in my eyes
時々道に迷ってしまう、いつも目の中にある光の点滅に目がくらんで気を紛らわす
So i'm following the sound, the sound of my heart --- beating
だから私は音に従っている、心臓の音 --- 鼓動
(cho)
(チョー)
You can take it all away I don't need it
全部奪ってもいいよ、いらないよ
Underneath, i'll still be the same
その下では、私はまだ同じです
You can take it all away
すべてを持ち去ってもいいよ
I don't need it, it's not me
必要ないよ、それは私じゃない
You can take it all, take it all away
全てを奪ってもいい、全てを奪ってもいい
I'll still be the same
私は今も同じだろう
Are you hiding still? Don't you want to love yourself?
まだ隠れてるの?自分を愛したくないですか?
Don't you know that someone will?
誰かがそうすることを知らないのですか?
Time can turn it around
時間は状況を好転させることができる
Leave it all and strip it down
全てを残して剥ぎ取って
That's the only way to find it out
それがそれを見つける唯一の方法です
Are you following the sound, the sound of your heart? --- beating..
あなたは音、心の音に従っていますか? --- 殴る..
(cho 2)
(町2)
You can take it all away I don't need it
全部奪ってもいいよ、いらないよ
Underneath, i'll still be the same
その下では、私はまだ同じです
You can take it all away
すべてを持ち去ってもいいよ
I don't need it, it's not me
必要ないよ、それは私じゃない
You can take it all away
すべてを持ち去ってもいいよ
(bridge)
(橋)
Coming in with nothing, leaving with the same
何も持たずにやって来て、同じものを持って去る
It's all inside
すべては内側にある
Coming in with nothing, the only thing that saves
何も持たずに来ること、それが唯一の救い
Is here inside
ここにあります
(repeat cho)
(チョーを繰り返す)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
