True Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ryan Cabrera - Doğru

by Ryan Cabrera

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Cabrera True

standard when it should of been half step tuned down. I was realizing why I couldn't
yarım adım aşağı ayarlanması gerekirken standart. Neden yapamadığımı anlıyordum
hit the right sounds while tabbing so therefore i'mma retab the whole thing and give
Sekme yaparken doğru sesleri vuracağım bu yüzden her şeyi yeniden kaydedeceğim ve vereceğim
u guys a better version tab when I have time.**************
zamanım olduğunda daha iyi bir sürüm sekmesi hazırlayabilirsiniz.****************
Ryan Cabrera - True (Acoustic)
Ryan Cabrera - True (Akustik)
Date: 2/19/06
Tarih: 2/19/06
Email: p2dakpokguy@yahoo.com
E-posta: p2dakpokguy@yahoo.com
AIM: NiGapLziTzrON
AMAÇ: NiGapLziTzrON
(Add the taps yourself)
(Muslukları kendiniz ekleyin)
VRS
VRS
(lyrics are not aligned with tabs)
(şarkı sözleri sekmelerle hizalanmamıştır)
I won't talk, I won't breathe, I won't move till you finally see,
Konuşmayacağım, nefes almayacağım, sen nihayet görene kadar hareket etmeyeceğim,
that you belong with me..
sen bana aitsin..
You might think, I don't look, but deep inside the corner of my mind,
Bakmıyorum diye düşünebilirsiniz ama aklımın bir köşesinde,
I'm attached to you..
sana bağlandım..
I'm weak, it's true, I'm affraid to know the answer, do you want me too,
Zayıfım, bu doğru, cevabını bilmekten korkuyorum, sen de beni istiyor musun?
cause my heart is falling faster..
Çünkü kalbim daha hızlı atıyor..
HORUS
HORU
I've waited all my life, to cross this line, to the only thing that's true..
Tüm hayatım boyunca bu çizgiyi geçip doğru olan tek şeye ulaşmak için bekledim..
so I will not hide, it's time to try, anything to be with you, all my life I've
bu yüzden saklanmayacağım, deneme zamanı, seninle olmak için her şeyi, hayatım boyunca
this is true..
bu doğru..
VRS
VRS
You don't know, what you do, everytime you walk into the room, I'm afraid to
Ne yaptığını bilmiyorsun, odaya her girdiğinde, korkuyorum
BELOW)
AŞAĞIDA)
I'm afraid to move..
hareket etmeye korkuyorum..
I'm weak, it's true, I'm just scared to know the ending,
Zayıfım, bu doğru, sadece sonunu bilmekten korkuyorum.
do you see me too, Do you even know you met me..
sen de beni görüyor musun, benimle tanıştığını biliyor musun?
HORUS
HORU
I've waited all my life, to cross this line, to the only thing that's true..
Tüm hayatım boyunca bu çizgiyi geçip doğru olan tek şeye ulaşmak için bekledim..
so I will not hide, it's time to try, anything to be with you,
bu yüzden saklanmayacağım, denemenin zamanı geldi, seninle birlikte olmak için her şeyi,
all my life I've waited, this is true..
hayatım boyunca bekledim, bu doğru..
I know when I go, I'll be on my way to you, the way that's true
Biliyorum gittiğimde sana doğru yola çıkacağım, bu doğru
(THIS IS WHERE U STRUM)
(BURASI U STRUM'UN OLDUĞU YER)
TH 4 HORS US IN NIN HORUS
NIN HORUS'TA TH 4 AT ABD
dd9
dd9
Way that's true, way that's true yea
Bu doğru, bu doğru evet
I've waited all my life, to cross this line
Hayatım boyunca bu çizgiyi geçmek için bekledim
To the only thing that's true
Doğru olan tek şeye
So I will not hide, it's time to try
Bu yüzden saklanmayacağım, deneme zamanı
Anything to be with you
Seninle olacak her şey
All my life I've waited
Hayatım boyunca bekledim
This is true..
Bu doğru..
ENJOY! ;]
KEYFİNİ ÇIKARIN! ;]

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.