Guardian Angel Letra Traducción al Español

Ryan Leslie - Ángel de la guarda

by Ryan Leslie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryan Leslie Guardian Angel

Wasn't looking for anyone, were you sent here for me?
No estaba buscando a nadie, ¿te enviaron aquí por mí?
Did you come to take away my lonely?
¿Viniste a quitarme mi soledad?
Now that I got you I'm begging you, baby, don't leave
Ahora que te tengo te lo ruego, cariño, no te vayas
Don't leave, stay here with me
No te vayas, quédate aquí conmigo
This is real, baby, give me your undivided
Esto es real, cariño, dame tu indiviso
Everything that was wrong, girl, you right it
Todo lo que estaba mal, niña, lo corriges
You knew just what I needed and you provided
Sabías exactamente lo que necesitaba y me lo proporcionaste.
Yes, you provided
Sí, usted proporcionó
And now I'm so overjoyed
Y ahora estoy tan feliz
Girl, you fill my void
Chica, llenas mi vacío
And you got a special place here
Y tienes un lugar especial aquí
You put joy inside my tears
Pones alegría dentro de mis lágrimas
And this isn't make believe
Y esto no es una fantasía
You found your way to me
Encontraste tu camino hacia mí
And now you deserve angel wings
Y ahora te mereces alas de ángel
Of that I'm certain, yes, I do believe that
De eso estoy seguro, sí, creo que
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
I'm telling you it feels like
Te estoy diciendo que se siente como
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
And if there's anything that you need I'm a give that to you
Y si hay algo que necesitas, te lo daré.
Yes, I know I was lost before I knew you
Sí, sé que estaba perdido antes de conocerte
Now you're here and together we're gonna get through
Ahora estás aquí y juntos saldremos adelante
We gon' make it through, girl
Lo lograremos, niña.
Said I got you no matter the situation
Dije que te tengo sin importar la situación
I'll encourage you, I'll be your motivation
Te animaré, seré tu motivación.
And whenever you need inspiration you can look to me
Y siempre que necesites inspiración puedes mirarme.
Oh, and now
Ah, y ahora
And now I'm so overjoyed
Y ahora estoy tan feliz
Girl, you fill my void
Chica, llenas mi vacío
And you got a special place here
Y tienes un lugar especial aquí
You put joy inside my tears
Pones alegría dentro de mis lágrimas
And this isn't make believe
Y esto no es una fantasía
You found your way to me
Encontraste tu camino hacia mí
And now you deserve angel wings
Y ahora te mereces alas de ángel
Of that I'm certain, yes, I do believe that
De eso estoy seguro, sí, creo que
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
I'm telling you it feels like
Te estoy diciendo que se siente como
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
We'll protect one another
Nos protegeremos unos a otros
Be good to one another
Sean buenos el uno con el otro
And we'll love one another
Y nos amaremos unos a otros
Take care of one another
cuidarnos unos a otros
We'll protect one another
Nos protegeremos unos a otros
Be good to one another
Sean buenos el uno con el otro
And we'll love one another
Y nos amaremos unos a otros
Take care of one another and I feel like
Cuidarnos unos a otros y tengo ganas
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
I'm telling you it feels like
Te estoy diciendo que se siente como
Baby, I'm yours, baby, you're my guardian angel
Nena, soy tuya, nena, eres mi ángel guardián
Baby, you're my guardian angel, oh
Bebé, eres mi ángel guardián, oh
I'm starting to believe that
Estoy empezando a creer que
Baby, I'm yours and baby, you're my guardian angel
Bebé, soy tuyo y bebé, tú eres mi ángel guardián

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.