Free 歌詞 日本語訳

リン・ウィーバー - 無料

by Ryn Weaver

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ryn Weaver Free

For the intro you can basically hold a
イントロでは基本的に
chord or just start right on the verse.
コードから始めることも、ヴァースからすぐに始めることもできます。
Verse 1:
1節:
You cast a spell on me
あなたは私に魔法をかけた
I was broken by the breeze
風で壊れてしまった
And runnin' from the ones behind me
そして後ろの人たちから逃げ出す
Just in it for the game
ゲームのためにだけ
A wild thing to tame
飼いならす野生のもの
But you took my hand and ran beside me
でもあなたは私の手を取って隣を走っていきました
horus:
ホルス:
I'm slippin' up under my feet
足元から滑り落ちてしまう
Hallelujah, believe
ハレルヤ、信じて
Hear my heart beat major keys
私の心臓の鼓動を聞いてください長調
Nothin' competes
何も競合しない
When love is free
愛が自由なとき
Verse 2:
2節:
My compass may be broke
私のコンパスは壊れているかもしれない
But you follow where I go
でもあなたは私の行くところについて来ます
And you never really seem to mind it
そしてあなたはそれをまったく気にしていないようです
Sun, stare it in the eye
太陽、その目を見つめて
Now I'm blinded by the light
今は光で目が見えなくなってしまった
That seein' you with eyes wide open
目を大きく開いてあなたを見るのは
horus:
ホルス:
I'm slippin' up under my feet
足元から滑り落ちてしまう
Hallelujah, believe
ハレルヤ、信じて
Hear my heart beat major keys
私の心臓の鼓動を聞いてください長調
Nothin' competes
何も競合しない
When love is free
愛が自由なとき
ridge:
尾根:
Not a ball or a chain, just a ball when we're together, oh oooooh, ah-ah
ボールでもチェーンでもない、私たちが一緒にいるときはただのボール、oh oooooh、ah-ah
Not a ball or a chain, just a ball when we're together, oh oooooh, ah-ah
ボールでもチェーンでもない、私たちが一緒にいるときはただのボール、oh oooooh、ah-ah
Not a ball or a chain, just a ball when we're together
ボールでもチェーンでもなく、私たちが一緒にいるときはただのボールです
Not a ball or a chain, just a ball when we're together
ボールでもチェーンでもなく、私たちが一緒にいるときはただのボールです
Not a ball or a chain, just a ball when we're together
ボールでもチェーンでもなく、私たちが一緒にいるときはただのボールです
Not a ball or a chain, just a ball, just a ball, ball
ボールでもチェーンでもない、ただのボール、ただのボール、ボール
When love is free
愛が自由なとき
When love is free
愛が自由なとき
Outro:
アウトロ:
End on
終了日

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.