Light in the Black Paroles Traduction Française

Sabaton - Lumière dans le noir

by Sabaton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sabaton Light in the Black

Sent into battle, to aid strangers in need
Envoyé au combat, pour aider les étrangers dans le besoin
Gain independence, our forces will lead
Gagnez l'indépendance, nos forces dirigeront
Final solution, when all others have failed
Solution finale, quand toutes les autres ont échoué
Liberation is coming, our path has been laid
La libération arrive, notre chemin est tracé
We remember the fields, where our tanks held the line
Nous nous souvenons des champs, où nos chars tenaient la ligne
We remember our brothers in arms
Nous nous souvenons de nos frères d'armes
When the war, has been won
Quand la guerre a été gagnée
And our march home begins
Et notre marche vers la maison commence
What awaits has yet been revealed
Ce qui nous attend n'a pas encore été révélé
What was won? What was lost?
Qu'est-ce qui a été gagné ? Qu'est-ce qui a été perdu ?
Will our deeds be remembered?
Est-ce que nos actes resteront dans les mémoires ?
Are they written on stone or in sand?
Sont-ils écrits sur la pierre ou dans le sable ?
Marching ashore, our target awaits
En marchant à terre, notre cible attend
Facing resistance, forces driven by hate
Face à la résistance, aux forces motivées par la haine
Protecting civilians, while fired upon
Protéger les civils malgré les tirs
Rules of engagement, our restrictions are gone
Règles d'engagement, nos restrictions ont disparu
We remember the sea, where our ships broke the waves
Nous nous souvenons de la mer, où nos navires brisaient les vagues
We remember our brothers in arms
Nous nous souvenons de nos frères d'armes
When the war, has been won
Quand la guerre a été gagnée
And our march home begins
Et notre marche vers la maison commence
What awaits has yet been revealed
Ce qui nous attend n'a pas encore été révélé
What was won? What was lost?
Qu'est-ce qui a été gagné ? Qu'est-ce qui a été perdu ?
Will our deeds be remembered?
Est-ce que nos actes resteront dans les mémoires ?
Are they written on stone or in sand?
Sont-ils écrits sur la pierre ou dans le sable ?
-- Solo --
-- Solo --
Leaving home, set to sea
Quitter la maison, prendre la mer
Was this really meant to be?
Était-ce vraiment censé se produire ?
See the shore of our home fade away
Voir le rivage de notre maison disparaître
Facing blood, facing pain
Face au sang, face à la douleur
Have our brothers died in vain?
Nos frères sont-ils morts en vain ?
Many lives has been lost on the way
De nombreuses vies ont été perdues en chemin
When the war, has been won
Quand la guerre a été gagnée
And our march home begins
Et notre marche vers la maison commence
What awaits has yet been revealed
Ce qui nous attend n'a pas encore été révélé
What was won? What was lost?
Qu'est-ce qui a été gagné ? Qu'est-ce qui a été perdu ?
Will our deeds be remembered?
Est-ce que nos actes resteront dans les mémoires ?
Are they written on stone or in sand?
Sont-ils écrits sur la pierre ou dans le sable ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.