Light in the Black Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sabaton – Światło w czerni

by Sabaton

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sabaton Light in the Black

Sent into battle, to aid strangers in need
Wysłany na bitwę, aby pomóc nieznajomym w potrzebie
Gain independence, our forces will lead
Zdobądź niepodległość, nasze siły poprowadzą
Final solution, when all others have failed
Ostateczne rozwiązanie, gdy wszystkie inne zawiodły
Liberation is coming, our path has been laid
Wyzwolenie nadchodzi, nasza ścieżka została wytyczona
We remember the fields, where our tanks held the line
Pamiętamy pola, na których nasze czołgi utrzymywały linię
We remember our brothers in arms
Pamiętamy o naszych towarzyszach broni
When the war, has been won
Kiedy wojna została wygrana
And our march home begins
I zaczyna się nasz marsz do domu
What awaits has yet been revealed
Co nas czeka, nie zostało jeszcze ujawnione
What was won? What was lost?
Co zostało wygrane? Co zostało utracone?
Will our deeds be remembered?
Czy nasze czyny zostaną zapamiętane?
Are they written on stone or in sand?
Czy są zapisane na kamieniu czy na piasku?
Marching ashore, our target awaits
Maszerując na brzeg, nasz cel czeka
Facing resistance, forces driven by hate
W obliczu oporu, sił napędzanych nienawiścią
Protecting civilians, while fired upon
Ochrona cywilów podczas ostrzału
Rules of engagement, our restrictions are gone
Zasady zaangażowania, nasze ograniczenia zniknęły
We remember the sea, where our ships broke the waves
Pamiętamy morze, gdzie nasze statki przełamywały fale
We remember our brothers in arms
Pamiętamy o naszych towarzyszach broni
When the war, has been won
Kiedy wojna została wygrana
And our march home begins
I zaczyna się nasz marsz do domu
What awaits has yet been revealed
Co nas czeka, nie zostało jeszcze ujawnione
What was won? What was lost?
Co zostało wygrane? Co zostało utracone?
Will our deeds be remembered?
Czy nasze czyny zostaną zapamiętane?
Are they written on stone or in sand?
Czy są zapisane na kamieniu czy na piasku?
-- Solo --
-- Solo --
Leaving home, set to sea
Wychodząc z domu, wypływamy w morze
Was this really meant to be?
Czy naprawdę tak miało być?
See the shore of our home fade away
Zobacz, jak brzeg naszego domu znika
Facing blood, facing pain
W obliczu krwi, w obliczu bólu
Have our brothers died in vain?
Czy nasi bracia umierali na próżno?
Many lives has been lost on the way
Po drodze zginęło wiele osób
When the war, has been won
Kiedy wojna została wygrana
And our march home begins
I zaczyna się nasz marsz do domu
What awaits has yet been revealed
Co nas czeka, nie zostało jeszcze ujawnione
What was won? What was lost?
Co zostało wygrane? Co zostało utracone?
Will our deeds be remembered?
Czy nasze czyny zostaną zapamiętane?
Are they written on stone or in sand?
Czy są zapisane na kamieniu czy na piasku?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.