The Final Solution Versuri Traducere în Română
Sabaton - Soluția finală
by Sabaton
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not 100% correct but singable
Nu 100% corect, dar cântabil
country in depression
tara in depresie
nation in despair
națiune în disperare
one man seeking reasons everywhere
un singur om care caută motive peste tot
growing hate and anger
ură și furie crescânde
The Fuhrer's orders were precise
Ordinele Fuhrerului erau precise
Who was to be blamed and pay the price!
Cine trebuia să fie învinuit și să plătească prețul!
Wicked propaganda
Propaganda rea
Turning neighbors into foes
Transformând vecinii în dușmani
soldiers of the Third Reich searching homes
soldații celui de-al Treilea Reich percheziționând case
and then the former friends are watching
și apoi foștii prieteni se uită
as they are rounded up one by one
pe măsură ce sunt rotunjite unul câte unul
times of persecutions has begun
a început vremurile persecuțiilor
Ever since it started on crystal night of 38
De când a început în noaptea de cristal din 38
when liberty died and truth was denied
când libertatea a murit și adevărul a fost negat
sent away on train on a one-way trip to hell
trimis cu trenul într-o călătorie dus în iad
enter the gates - Auschwitz awaits!
intra pe porți - Auschwitz vă așteaptă!
When freedom burns
Când libertatea arde
The final solution
Soluția finală
Dreams fade away and all hope turns to dust
Visele dispar și orice speranță se transformă în praf
when millions burn
când milioane ard
the curtain has fallen
cortina a căzut
lost to the world as they perish in flames
pierduți pentru lume în timp ce pier în flăcări
There was a country in depression
Era o țară în depresie
There was a nation in despair
Era o națiune în disperare
one man finding reasons everywhere
un singur om care găsește motive peste tot
then there was raising hate and anger
apoi s-a ridicat ura și mânia
the fuhrer's orders still apply
ordinele fuhrer-ului încă se aplică
who was to be blamed and send to die!
cine trebuia blamat și trimis să moară!
Ever since it started on crystal night of 38
De când a început în noaptea de cristal din 38
when liberty died and truth was denied
când libertatea a murit și adevărul a fost negat
sent away on train on a one-way trip to hell
trimis cu trenul într-o călătorie dus în iad
enter the gates - Auschwitz awaits!
intra pe porți - Auschwitz vă așteaptă!
2x chorus
2x refren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
