So Sick Versuri Traducere în Română

Sabrina - Atât de bolnavă

by Sabrina

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sabrina So Sick

Band/Artist: Sabrina
Trupa/Artist: Sabrina
Title: So Sick
Titlu: Atat de bolnav
Chords by: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Acorduri de: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Gotta change my answering machine
Trebuie să-mi schimb robotul telefonic
Now that I'm alone
Acum că sunt singur
Cuz right now it says that we
Pentru că acum se spune că noi
Can't come to the phone
Nu pot veni la telefon
And I know it makes no sense
Și știu că nu are sens
Cuz you walked out the door
Pentru că ai ieșit pe ușă
But it's the only way I hear your voice anymore
Dar este singurul mod în care vă mai aud vocea
Refrain:
Refren:
it's ridiculous
este ridicol
It's been months
Au trecut luni de zile
And for some reason I just
Și dintr-un motiv oarecare doar
(can't get over us)
(nu pot trece peste noi)
And I'm stronger then this
Și sunt mai puternic decât asta
enough is enough
destul este suficient
No more walkin round
Nu mai mergem
With my head down
Cu capul plecat
I'm so over being blue cryin over you
Mi-a părut atât de mult să fiu albastru plâng pentru tine
Chorus:
Refren:
And I'm so sick of love songs
Și m-am săturat de cântecele de dragoste
So tired of tears
Atat de obosit de lacrimi
So done with wishing
Gata cu dorința
You were still here
Erai încă aici
Said I'm so sick of love songs
A spus că m-am săturat de cântecele de dragoste
So sad and slow
Atât de trist și lent
So why can't I turn off the radio?
Deci de ce nu pot opri radioul?
Verse:
Vers:
Gotta fix that calender I have
Trebuie să repar calendarul pe care îl am
That's marked July 15th
Este marcat 15 iulie
Because since there's no more you
Pentru că din moment ce tu nu mai ești
There's no more anniversary
Nu mai există aniversare
I'm so fed up with my thoughts of you
M-am săturat de gândurile mele despre tine
And your memory
Și memoria ta
And how every song reminds me of what used to be
Și cum fiecare cântec îmi amintește de ceea ce a fost

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.