Clean Heart Letra Traducción al Español

Sade - Corazón Limpio

by Sade

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sade Clean Heart

Clean Heart
corazón limpio
Adu/Matthewman
Adu/Matthewman
As pereformed by: Sade
Interpretado por: Sade
This one's for my ex, Angie
Este es para mi ex, Angie.
Intro: Am7 Gm7 Fmaj7
Introducción: Am7 Gm7 Fmaj7
Clean heart, clean and sharp, clean dream, bad start.
Corazón limpio, limpio y agudo, sueño limpio, mal comienzo.
He loved his brother and his sister, Luke and Tony called him mister.
Amaba a su hermano y a su hermana, Luke y Tony lo llamaban señor.
They made him feel much more like a man.
Le hicieron sentir mucho más hombre.
He loved his daddy though he never told him, and how he loved his mother.
Amaba a su papá aunque nunca se lo dijo, y cuánto amaba a su madre.
He loved, he loved her like like an Italian.
La amaba, la amaba como a un italiano.
Little Janet said you look so fine, so fine, something in his smile
La pequeña Janet dijo que te ves tan bien, tan bien, algo en su sonrisa
made them feel like strangers. And then he straightened his belt with a
los hacía sentir como extraños. Y luego se enderezó el cinturón con un
lover's touch. And he said I'm gonna bring home the things that are out of
el toque del amante. Y él dijo voy a traer a casa las cosas que están fuera de
your clutch. Seemed like the hottest night in summer, a heat that makes you
tu embrague. Parecía la noche más calurosa del verano, un calor que te hace
feel like dying. Somewhere in the next block there was a baby crying.
sentir ganas de morir. En algún lugar de la siguiente cuadra había un bebé llorando.
Finger on the trigger for the years to come.
Dedo en el gatillo para los años venideros.
Finger on the trigger for the years to come.
Dedo en el gatillo para los años venideros.
And as the moon slid up over the restless streets, sirens mocking and people
Y mientras la luna se deslizaba sobre las calles inquietas, las sirenas se burlaban y la gente
stop to see. Their greedy eyes don't realise he's someone's son.
detenerse a ver. Sus ojos codiciosos no se dan cuenta de que es el hijo de alguien.
Finger on the trigger for the years to come.
Dedo en el gatillo para los años venideros.
Finger on the trigger for the years to come.
Dedo en el gatillo para los años venideros.
Am7 Gm7 Fmaj7 x3 -- end
Am7 Gm7 Fmaj7 x3 -- fin
Am7-sometimes like -0-1-3- Ebmaj7/F --3--- Gm7(9)/D --3--5-
Am7-a veces como -0-1-3- Ebmaj7/F --3--- Gm7(9)/D --3--5-
Romans 6:23
Romanos 6:23

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.