I Will Be Your Friend Versuri Traducere în Română

Sade - Voi fi prietenul tău

by Sade

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sade I Will Be Your Friend

I Will Be Your Friend (Sade)
Voi fi prietenul tău (Sade)
Intro features the Sax
Introducere prezintă Sax
I know that lately, things haven't been so good.
Știu că în ultima vreme lucrurile nu au fost atât de bune.
I've always said, "that if I could ever help you, I would."
Întotdeauna am spus, „că dacă te-aș putea ajuta vreodată, aș face-o”.
Ohh hoo hoo. Ohh hoo hoo.
Oh hoo hoo. Oh hoo hoo.
I love you for a thousand years.
Te iubesc de o mie de ani.
Ohh hoo I hoo. Ohh hoo I hoo.
Ohh hoo eu hoo. Ohh hoo eu hoo.
I'm here to wipe away the tears.
Sunt aici să șterg lacrimile.
I will be your friend, until the end of time.
Îți voi fi prieten, până la sfârșitul timpurilor.
I will be your friend, I'm here to make you smile.
Voi fi prietenul tău, sunt aici să te fac să zâmbești.
When your falling apart I pick up each piece
Când te destram, iau fiecare bucată
And build a wall around your dream.
Și construiește un zid în jurul visului tău.
The punches to your heart, melt away when you never thought they'd heal.
Pumnii în inima ta se topesc când nu credeai că se vor vindeca.
"So trust in me!" these are the words I tattoo on you.
„Așa că ai încredere în mine!” acestea sunt cuvintele pe care le tatuez.
If Hercules can't pick me up now then, I really am true.
Dacă Hercules nu mă poate ridica acum, sunt adevărat.
I will be your friend, until the end of time.
Îți voi fi prieten, până la sfârșitul timpurilor.
I will be your friend, I'm here to make you smile.
Voi fi prietenul tău, sunt aici să te fac să zâmbești.
Trumpet Break
Rupere de trompetă
Ohh hoo hoo. Ohh hoo hoo, I love you for a thousand years.
Oh hoo hoo. Ohh hoo hoo, te iubesc de o mie de ani.
Ohh hoo hoo. Ohh hoo hoo. I'm here to wipe away the tears.
Oh hoo hoo. Oh hoo hoo. Sunt aici să șterg lacrimile.
"You've got so much to give," I'll tell you just when you need to know.
„Ai atât de multe de oferit”, îți voi spune exact când trebuie să știi.
"Get out and live," (I'll) Pick you up when you're feeling low.
„Ieși și trăiește”, (voi) să te iau când te simți defavorizat.
So here's my hand, trust in me I really am true.
Deci iată mâna mea, ai încredere în mine că sunt adevărat.
You've got to understand, there's nothing I wouldn't do.
Trebuie să înțelegi, nu e nimic ce nu aș face.
I will be your friend, until the end of time.
Îți voi fi prieten, până la sfârșitul timpurilor.
I will be your friend, I'm here to make you smile.
Voi fi prietenul tău, sunt aici să te fac să zâmbești.
I will be your friend, until the end of time.
Îți voi fi prieten, până la sfârșitul timpurilor.
I will be your friend, I'm here to make you smile.
Voi fi prietenul tău, sunt aici să te fac să zâmbești.
(Repeat Chorus sequence without bridge to end)
(Repetați secvența Refren fără punte până la final)
"You've got so much to give!" "Get out and live!"
— Ai atât de multe de oferit! „Ieși afară și trăiește!”
I will be your friend, until the end of time.
Îți voi fi prieten, până la sfârșitul timpurilor.
I will be your friend. I'm here to make you smile.
voi fi prietenul tău. Sunt aici să te fac să zâmbești.
The punches to your heart, take my hand.
Pumnii în inima ta, ia-mă de mână.
When you're falling apart you've got to understand.
Când te prăbușești, trebuie să înțelegi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.