Something I Said Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Güvenlik Elbisesi - Söylediğim Bir Şey
by Safetysuit
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SafetySuit - Something I Said
SafetySuit - Söylediğim Bir Şey
Powerchords
Güç Akorları
Verse:
Ayet:
I'm so confused, I must be losing it, this can't be right
Kafam çok karışık, kaybediyor olmalıyım, bu doğru olamaz
I never knew that you could choose to love someone then change your mind
Birini sevmeyi seçip sonra fikrini değiştirebileceğini hiç bilmiyordum
So I just wonder why and was it something I said
Bu yüzden nedenini merak ediyorum ve söylediğim bir şey miydi
You tell me once, you tell me twice, you tell me three times more
Bana bir kere söyle, iki kere söyle, üç kere daha söyle
Tell me everything I want to hear and nothing more
Bana duymak istediğim her şeyi söyle, daha fazlasını değil
Cause you know I am on your side no matter what you do
Çünkü ne yaparsan yap senin yanında olduğumu biliyorsun
With every consequence it's your defense on why it's mine
Her sonuçla birlikte bu, neden benim olduğuna dair senin savunmandır
And I could take it if I knew just why I waste my time with you
Ve vaktimi neden seninle harcadığımı bilseydim bunu kabul edebilirdim
So I just have to find out
Bu yüzden öğrenmem gerekiyor
Chorus:
Koro:
Was it something I said to you
sana söylediğim bir şey miydi
Was it something we can't work through
Başa çıkamayacağımız bir şey miydi
Was it something I made you do
Bu sana yaptırdığım bir şey miydi?
Or was that something you
Yoksa bu senin yaptığın bir şey miydi?
Verse:
Ayet:
So let me ask you I just have to know that you're not mine
Bu yüzden sana sormama izin ver sadece benim olmadığını bilmem gerekiyor
Do you feel free, have what you need or do you still feel scared inside
Özgür mü hissediyorsun, ihtiyacın olan şeye sahip misin yoksa hala içten içe korkuyor musun?
Cause I am on the line and don't know what to do
Çünkü hattayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
No you know I am on the line so
Hayır biliyorsun hattayım o yüzden
Chorus:
Koro:
Was it something I said to you
sana söylediğim bir şey miydi
Was it something we can't work through
Başa çıkamayacağımız bir şey miydi
Was it something I made you do
Bu sana yaptırdığım bir şey miydi?
D (pause)
D (duraklama)
Or was that something you
Yoksa bu senin yaptığın bir şey miydi?
Bridge:
Köprü:
Sometimes I'm bold and brash; and sometimes I'm prone to crash
Bazen cesur ve küstah oluyorum; ve bazen kaza yapmaya eğilimliyim
Sometimes I say too much; and sometimes it's not enough
Bazen çok fazla şey söylüyorum; ve bazen bu yeterli olmuyor
But I'll never hold you back from something you want so bad
Ama seni asla bu kadar çok istediğin bir şeyden alıkoymayacağım
Just tell me so I'm not sad, was it something I said
Söyle bana ki üzülmeyeyim, söylediğim bir şey miydi
Chorus/Outro:
Koro/Outro:
something I said to you
sana söylediğim bir şey
Was it something we can't work through
Başa çıkamayacağımız bir şey miydi
Was it something I made you do
Bu sana yaptırdığım bir şey miydi?
Or was that something I said to you, to you
Yoksa bu sana söylediğim bir şey miydi?
Or was it something we just can't work through
Yoksa üstesinden gelemeyeceğimiz bir şey miydi
Something, something, something you
Bir şey, bir şey, bir şey sen
End on D
D'de bitir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
