What If Letra Traducción al Español

Traje de seguridad: ¿Qué pasaría si?

by Safetysuit

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Safetysuit What If

only the chords
solo los acordes
not the background
no el fondo
this is the way i play these chords :
Así es como toco estos acordes:
(if there are any Bb's i meant to write Bm)
(si hay algún Bb, quise escribir Bm)
G = G major
Sol = Sol mayor
A = A major
La = La mayor
Bm = B minor
Sim = Si menor
D = D major
Re = Re mayor
1st Verse/Intro:
1er verso/Introducción:
What if it makes you sad at me
¿Qué pasa si te pone triste conmigo?
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
¿Y si ahora te hace reír pero lloras mientras te duermes?
And what if it takes your breath and you can't hardly breathe
¿Y qué pasa si te quita el aliento y apenas puedes respirar?
And what if it makes the last sound be your very best sound
¿Y si hace que el último sonido sea tu mejor sonido?
G A(hold it)
G A (manténgalo presionado)
What if what I want makes you...
¿Y si lo que quiero te hace...?
Chorus:
Coro:
...Sad at me and is it all my fault or can I fix it please
...Triste conmigo y ¿es todo culpa mía o puedo arreglarlo por favor?
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
Bm G A(hold it)
Bm G A (sosténgalo)
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
2nd Verse
2do verso
And what if it makes you lose faith in me
¿Y si te hace perder la fe en mí?
And what if makes you question every moment you cannot see
¿Y si te hace cuestionar cada momento que no puedes ver?
And what if it makes you crash and you can't find the key
¿Y si te bloquea y no encuentras la llave?
What if it makes you ask how you could let it all go
¿Qué pasa si te hace preguntar cómo pudiste dejarlo todo ir?
What if what I want makes you...
¿Y si lo que quiero te hace...?
Repeat Chorus:
Repetir coro:
...Sad at me
...triste conmigo
And is it all my fault or can I fix it please
¿Es todo culpa mía o puedo arreglarlo por favor?
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
SOLO......
SOLITARIO......
3rd Verse/Bridge
3er verso/puente
And if this be our last conversation
Y si esta es nuestra última conversación
If this be the last time that we speak for awhile
Si esta es la última vez que hablamos por un tiempo
Don't lose hope and don't let go
No pierdas la esperanza y no te dejes ir.
'Cause you should know
Porque deberías saber
G A(hold it)
G A (manténgalo presionado)
If it makes you sad
Si te pone triste
If it makes you...
Si te hace...
Repeat Chorus:
Repetir coro:
...Sad at me
...triste conmigo
Then it's all my fault and let me fix it please
Entonces todo es culpa mía y déjame arreglarlo por favor.
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
'Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre seré todo para ti
What if what I want makes you sad at me
¿Y si lo que quiero te pone triste conmigo?
And if it's all my fault then let me fix it please
Y si todo es culpa mía entonces déjame arreglarlo por favor.
Cause you know that I'm always all for you
Porque sabes que siempre soy todo para ti
it)
eso)
Cause you know that I'm always all for you, I am all for you...
Porque sabes que siempre soy todo para ti, soy todo para ti...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.