What If Paroles Traduction Française
Combinaison de sécurité - Et si
by Safetysuit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
only the chords
seulement les accords
not the background
pas l'arrière-plan
this is the way i play these chords :
voici comment je joue ces accords :
(if there are any Bb's i meant to write Bm)
(s'il y a des Bb, je voulais écrire Bm)
G = G major
G = Sol majeur
A = A major
A = La majeur
Bm = B minor
Bm = si mineur
D = D major
D = Ré majeur
1st Verse/Intro:
1er couplet/introduction :
What if it makes you sad at me
Et si ça te rend triste après moi
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
Et si ça te faisait rire maintenant mais que tu pleurais en t'endormant
And what if it takes your breath and you can't hardly breathe
Et si ça te coupe le souffle et que tu as du mal à respirer
And what if it makes the last sound be your very best sound
Et si le dernier son devenait ton meilleur son
G A(hold it)
G A (attends-le)
What if what I want makes you...
Et si ce que je veux te fait...
Chorus:
Chœur :
...Sad at me and is it all my fault or can I fix it please
... Triste pour moi et est-ce entièrement de ma faute ou puis-je le réparer s'il vous plaît
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
Bm G A(hold it)
Bm G A (attends-le)
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
2nd Verse
2ème couplet
And what if it makes you lose faith in me
Et si ça te faisait perdre confiance en moi
And what if makes you question every moment you cannot see
Et si tu te remets en question à chaque instant que tu ne peux pas voir
And what if it makes you crash and you can't find the key
Et si ça te fait planter et que tu ne trouves pas la clé
What if it makes you ask how you could let it all go
Et si ça te faisait demander comment tu pourrais tout laisser tomber
What if what I want makes you...
Et si ce que je veux te fait...
Repeat Chorus:
Répéter le refrain :
...Sad at me
... Triste pour moi
And is it all my fault or can I fix it please
Et est-ce que tout est de ma faute ou puis-je le réparer s'il vous plaît
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
SOLO......
SOLO......
3rd Verse/Bridge
3ème couplet/pont
And if this be our last conversation
Et si c'est notre dernière conversation
If this be the last time that we speak for awhile
Si c'est la dernière fois que nous parlons depuis un moment
Don't lose hope and don't let go
Ne perdez pas espoir et ne lâchez pas prise
'Cause you should know
Parce que tu devrais savoir
G A(hold it)
G A (attends-le)
If it makes you sad
Si ça te rend triste
If it makes you...
Si ça te fait...
Repeat Chorus:
Répéter le refrain :
...Sad at me
... Triste pour moi
Then it's all my fault and let me fix it please
Alors tout est de ma faute et laisse-moi réparer ça s'il te plaît
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
'Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
What if what I want makes you sad at me
Et si ce que je veux te rend triste après moi
And if it's all my fault then let me fix it please
Et si tout est de ma faute, alors laisse-moi le réparer s'il te plaît
Cause you know that I'm always all for you
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi
it)
ça)
Cause you know that I'm always all for you, I am all for you...
Parce que tu sais que je suis toujours tout pour toi, je suis tout pour toi...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
