366.Gün Liedtext Deutsche Übersetzung

Sagopa Kajmer – Tag 366

by Sagopa Kajmer

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sagopa Kajmer 366.Gün

Kurulu bir makinayım, ya arıza yaparsam, istemediğim halde ya devrelerimi yakarsam
Ich bin eine etablierte Maschine, was ist, wenn ich eine Fehlfunktion habe, was, wenn ich meine Schaltkreise durchbrenne, obwohl ich es nicht möchte?
Dik durmam gerek,ya yere yıkılırsam, ya bir çuval inciri mahveden ben olursam
Ich muss aufrecht stehen, was ist, wenn ich hinfalle, was ist, wenn ich derjenige bin, der einen Sack Feigen ruiniert
Bir daha düşünecek olsam aynı yanlışı iki kere yapar mıydım sanmam
Wenn ich noch einmal darüber nachdenken würde, glaube ich nicht, dass ich denselben Fehler zweimal machen würde.
Eyvahlar olsun bir daha kanmam ne de zor oluyor aradıklarımı bulmam
Oh mein Gott, ich lasse mich nicht noch einmal täuschen, es ist so schwer zu finden, wonach ich suche.
Sorduğum soruların yanıtını almam, cevap belliyse sorusunu sormam
Ich bekomme keine Antworten auf die Fragen, die ich stelle, ich stelle die Frage nicht, wenn die Antwort offensichtlich ist.
Dişlerim sivri ama korkma ısırmam, bana ''bit lan artık'' derler azalmam
Meine Zähne sind scharf, aber keine Angst, ich beiße nicht, sie nennen mich „Ich bin eine Schlampe“, ich werde nicht nachgeben
Sohbeti ne de düzetek, haz almam, çoğundan hoşlandığımı pek sanmam
Ich organisiere keine Gespräche, ich mag sie nicht, ich glaube nicht, dass mir die meisten davon gefallen.
İstediğim anda istediğim yerde olsam, süperman gibi istediğim yere uçup konsam
Wenn ich sein könnte, wo immer ich will, wann ich will, wenn ich fliegen und landen könnte, wo ich will wie ein Superman.
İnkarı bırak kabullen, kabullenmekten başka çaren yok x2
Hören Sie auf zu leugnen und akzeptieren Sie, Sie haben keine andere Wahl, als x2 zu akzeptieren
Ne de zor oluyor aradıklarını bulman, zar zor zar zor
Wie schwer es ist, das Gesuchte zu finden, gerade noch so
Pek de zor oluyor aradıklarını bulman zar zor zar zor
Es ist sehr schwierig zu finden, wonach Sie suchen.
366.gün, yüzüm yine bana dönük, meskenim değişiyor maskenin ardı görüldüğü zaman
Tag 366, mein Gesicht ist mir wieder zugewandt, mein Aufenthaltsort verändert sich, wenn du hinter die Maske siehst
Kırılıyor kaburgam, panda gibi soyu tükeniyor güvenimin
Meine Rippen brechen, mein Vertrauen stirbt aus wie ein Panda
Ormandaki ağaç kadar yalnızlık yakından
Die Einsamkeit ist so nah wie ein Baum im Wald
Hey, bana güneş olur musun istesem çevremi saran karanlık şu perdeden
Hey, kannst du die Sonne für mich sein, wenn ich frage, die Dunkelheit, die mich umgibt, ist durch diesen Vorhang?
Ben göremesem de uzakları şimdiden
Auch wenn ich die Entfernung noch nicht sehen kann
Bana her şey çok uzak be kendiliğinden beri kendimi bildiğimden
Alles ist so weit von mir entfernt, seit ich mich selbst kenne
Emin değilim bilmek istediğimden, defalarca yıpranırsın bildiğinden
Ich bin mir nicht sicher, was ich wissen möchte, man wird oft erschöpft, weil man es weiß
İnkar etme kabullen peşindesin bildiğinde bildiğine pişman olacağını bilmene rağmen neden
Leugne es nicht, akzeptiere es, du bist hinter dir her, auch wenn du weißt, dass du bereuen wirst, was du weißt, warum?
Bir tek aklın kaldı onu da senden aşıramazlar, ara ve bul çok uzun saklanamazlar ne o
Du hast nur noch einen Verstand, sie können ihn dir nicht stehlen, ihn suchen und finden, sie können sich nicht zu lange verstecken.
Olacakları biliyorken çok fazla şaşıramazlar, tazı durdu artık koşturamazlar
Sie können nicht allzu überrascht sein, wenn sie wissen, was passieren wird: Der Hund hat angehalten und sie können nicht mehr rennen.
N
N

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.