Istakoz Versuri Traducere în Română

Sagopa Kajmer - homar

by Sagopa Kajmer

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sagopa Kajmer Istakoz

Bir Den.. )
O singură încercare..)
Birdenbire Olup Bitiveriyor. )
Se intampla Brusc. )
Kabus Da Rüya Da Aynı. )
Atât Coșmarul, cât și Visul sunt la fel. )
İkisi De Geçiyor,ömür Gibi,vakit Gibi. )
Amândoi trec, ca viața, ca timpul. )
Dünya Bir Efsane Bizler Hikaye. )
Lumea este o legendă, noi suntem povestea. )
Bir Söz Ülkesidir Rap, Manadan Manaya, Deryadan Deryaya )
Rap-ul este un tărâm al cuvintelor, de la sens la sens, de la ocean la ocean)
(bu Kısım Şarkının Sonunda)
(această parte este la sfârșitul melodiei)
Beni Ancak Bir Ama Gördü
Numai Unul Dar M-a văzut
Göremeden Anladı Neler Hissettiğimi
El a înțeles ce simt înainte să poată vedea
Dertsize Zeval Olmaz
Nu există niciun rău în necazuri
Bana Ancak Dilsiz Anlattı
Mi-a spus doar fără mut
Dili Olanın Dile Getiremediklerini
Ceea ce cei care au limbaj nu pot exprima
Teşbihte Kusur Olmaz
Nu există niciun defect în comparație

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.