My Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kopnięcie z Sajgonu - moje życie

by Saigon Kick

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saigon Kick My Life

Here's a little ditty I transcribed that someone out there MIGHT have heard.
Oto krótka piosenka, którą przepisałem, a ktoś tam MOŻE ją usłyszeć.
This is off Saigon Kick's self-titled debut album. It's kind
Utwór pochodzi z debiutanckiego albumu Saigon Kick. To miłe
of a happy-go-lucky song of despair. It's also one of the
radosnej piosenki rozpaczy. To także jeden z
rare rock and roll songs where you can use your talent on
rzadkie utwory rock and rollowe, w których możesz wykorzystać swój talent
the kazoo! If you have the second album, Lizard, be sure
kazoo! Jeśli masz drugi album, Lizard, upewnij się
to get the first one - it's much better.
zdobyć to pierwsze - jest dużo lepiej.
My Life
Moje życie
by Saigon Kick
przez Sajgon Kick
(Riff 1 begin)
(Rozpoczyna się Riff 1)
--3---3---3---3---2H3---3---3----|2H3--3---3---2H3---3---3---3------|
--3---3---3---3---2H3---3---3----|2H3--3---3---2H3---3---3---3------|
Father... And even if...
Ojcze... A nawet jeśli...
Mother... And even if...
Mamo... A nawet jeśli...
(Repeat to Riff 1 begin)
(Powtórz do początku Riffu 1)
I Find him so...
Znalazłem go, więc...
She was the one... She was the one...
Ona była tą jedyną... Ona była tą jedyną...
__________________________________________________________________________
____________________________________________________________
Verse (Use Riff above)
Zwrotka (użyj riffu powyżej)
Father says he is the only one
Ojciec mówi, że jest jedyny
And even if he is the only one
I nawet jeśli jest jedyny
I find him so confusing still today
Nadal uważam, że jest on bardzo zagmatwany
Mother says she is the only one
Matka mówi, że jest jedyna
And even if she is the only one
I nawet jeśli jest tą jedyną
She was the one I needed her today
To właśnie jej dzisiaj potrzebowałem
She was the one I needed her today
To właśnie jej dzisiaj potrzebowałem
Bridge:
Most:
You know I never tried to hurt you
Wiesz, że nigdy nie próbowałem cię skrzywdzić
I never tried you know I really never tried
Nigdy nie próbowałem, wiesz, naprawdę nigdy nie próbowałem
Somehow I find I really need you
W jakiś sposób czuję, że naprawdę cię potrzebuję
I'll never, ever, ever leave you
Nigdy, przenigdy cię nie opuszczę
You never ever will believe me
Nigdy mi nie uwierzysz
Chorus:
Chór:
Even if you walked across the skies
Nawet jeśli szedłeś po niebie
I'll be with you tonight
Będę z tobą dziś wieczorem
Even if you told a thousand lies
Nawet jeśli powiedziałeś tysiące kłamstw
I'd still believe you
Nadal bym ci wierzył
All alone along the sea I dream of you
Całkiem sama na morzu śnię o Tobie
You know I need you here with me
Wiesz, że potrzebuję Cię tu ze mną
The emptiness inside my heart
Pustka w moim sercu
Your an angel well within my
Jesteś aniołem w moim wnętrzu
G (Return to Riff 1)
G (Powrót do Riffu 1)
Your and angel weel within my sight
Twój i anioł w zasięgu mojego wzroku
Sister says she was the only one
Siostra twierdzi, że była jedyna
And even if she was the only one
I nawet gdyby była tą jedyną
My life was just completed yesterday
Moje życie zakończyło się wczoraj
Darling say that you're the only one
Kochanie, powiedz, że jesteś jedyny
And if you say that you're the only one
A jeśli powiesz, że jesteś jedyny
My life was just completed here today
Moje życie właśnie tutaj dzisiaj się zakończyło
My life was just completed here today
Moje życie właśnie tutaj dzisiaj się zakończyło
Bridge.
Most.
Chorus.
Chór.
Bridge.
Most.
Chorus.
Chór.


All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.