Even Though I Say 歌詞 日本語訳

聖アソニア - たとえ私が言ったとしても

by Saint Asonia

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saint Asonia Even Though I Say

Oh, How I try to pick up what I leave behind
ああ、私が残したものをどのように拾おうとするか
The trail of lies follows me all the time
嘘の跡がいつも私を追ってくる
I've known all along the difference of right or wrong
正しいか間違っているかの違いはずっと知っていた
The damage has been done and I can't just rewind
ダメージを受けてしまったので巻き戻すことはできません
But I can try and try and try
でも、試してみることはできるよ
Cause it makes me feel alive
だってそれは私に生きている実感を与えてくれるから
And even though I say
そして、私が言いながらも、
I'm sorry I am this way
ごめんなさい、こんな私です
And even though I've changed
そして、私が変わったとしても
People stay the same
人は変わらない
And even though I don't play
そして、たとえ私が遊んでいないとしても、
I've become fair game
フェアゲームになった
And if your looking at me
そしてもしあなたが私を見ているなら
Like I'm the cause of you live in hell
まるで私があなたを地獄に住まわせた原因のように
Well take a look at yourself
さて、自分自身を見てみましょう
Oh, how you cry when I leave for the other side
ああ、私が向こう側に旅立つとき、あなたはなんて泣くのでしょう
Something makes me wanna go away but I can't decide
何か行きたくなるけど決められない
You knew all along the difference of right and wrong
あなたは最初から善悪の違いを知っていた
This movie feels like it's too long but you can't just rewind
この映画は長すぎるように感じるが、ただ巻き戻すことはできない
But you can try and try and try
でも、試してみてもいいし、試してみてもいいよ
If it makes you feel alive
それで生きている実感が得られるなら
And even though I say
そして、私が言いながらも、
I'm sorry I am this way
ごめんなさい、こんな私です
And even though I've changed
そして、私が変わったとしても
People stay the same
人は変わらない
And even though I don't play
そして、たとえ私が遊んでいないとしても、
I've become fair game
フェアゲームになった
And if your looking at me
そしてもしあなたが私を見ているなら
Like I'm the cause of you live in hell
まるで私があなたを地獄に住まわせた原因のように
Just take a look at yourself
ちょっと自分自身を見てみましょう
You make me feel like I'm so small
あなたは私をとても小さいように感じさせます
I keep sinking in this hole
この穴に沈み続ける
I'm getting closer to the edge
どんどん端に近づいてるよ
One more step and watch me fall
もう一歩、私が落ちていくのを見てください
You said some much I believed it all
あなたはたくさん言った、私はそれをすべて信じた
You can lie and lie and lie
嘘をついても嘘をついても嘘をついてもいい
If it makes you feel alive
それで生きている実感が得られるなら
And even though I say
そして、私が言いながらも、
I'm sorry I am this way
ごめんなさい、こんな私です
And even though I've changed
そして、私が変わったとしても
People stay the same
人は変わらない
And even though I don't play
そして、たとえ私が遊んでいないとしても、
I've become fair game
フェアゲームになった
And if your looking at me
そしてもしあなたが私を見ているなら
Like I'm the cause of you live in hell
まるで私があなたを地獄に住まわせた原因のように
Well take a look at
まあ見てみてください
Just take a look at you
ちょっとあなたを見てください
Take a look at yourself
自分自身を見つめてみましょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.