Even Though I Say Versuri Traducere în Română
Sfânta Asonia - Chiar dacă spun
by Saint Asonia
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, How I try to pick up what I leave behind
Oh, cum încerc să iau ceea ce las în urmă
The trail of lies follows me all the time
Urma minciunilor mă urmărește tot timpul
I've known all along the difference of right or wrong
Am știut de-a lungul timpului diferența dintre bine și rău
The damage has been done and I can't just rewind
Prejudiciul a fost făcut și nu pot doar să derulez înapoi
But I can try and try and try
Dar pot să încerc și să încerc și să încerc
Cause it makes me feel alive
Pentru că mă face să mă simt în viață
And even though I say
Și chiar dacă spun
I'm sorry I am this way
Îmi pare rău că sunt așa
And even though I've changed
Și chiar dacă m-am schimbat
People stay the same
Oamenii rămân la fel
And even though I don't play
Și chiar dacă nu joc
I've become fair game
Am devenit un joc corect
And if your looking at me
Și dacă te uiți la mine
Like I'm the cause of you live in hell
De parcă aș fi cauza că trăiești în iad
Well take a look at yourself
Ei bine, uită-te la tine
Oh, how you cry when I leave for the other side
Oh, ce plângi când plec pe cealaltă parte
Something makes me wanna go away but I can't decide
Ceva mă face să plec, dar nu mă pot decide
You knew all along the difference of right and wrong
Ai știut tot timpul diferența dintre bine și rău
This movie feels like it's too long but you can't just rewind
Acest film pare că este prea lung, dar nu poți doar să derulezi înapoi
But you can try and try and try
Dar poți să încerci și să încerci și să încerci
If it makes you feel alive
Dacă te face să te simți viu
And even though I say
Și chiar dacă spun
I'm sorry I am this way
Îmi pare rău că sunt așa
And even though I've changed
Și chiar dacă m-am schimbat
People stay the same
Oamenii rămân la fel
And even though I don't play
Și chiar dacă nu joc
I've become fair game
Am devenit un joc corect
And if your looking at me
Și dacă te uiți la mine
Like I'm the cause of you live in hell
De parcă aș fi cauza că trăiești în iad
Just take a look at yourself
Aruncă o privire la tine
You make me feel like I'm so small
Mă faci să simt că sunt atât de mic
I keep sinking in this hole
Mă tot scufund în această gaură
I'm getting closer to the edge
Mă apropii de margine
One more step and watch me fall
Încă un pas și vezi-mă căd
You said some much I believed it all
Ai spus multe, am crezut totul
You can lie and lie and lie
Poți minți și minți și minți
If it makes you feel alive
Dacă te face să te simți viu
And even though I say
Și chiar dacă spun
I'm sorry I am this way
Îmi pare rău că sunt așa
And even though I've changed
Și chiar dacă m-am schimbat
People stay the same
Oamenii rămân la fel
And even though I don't play
Și chiar dacă nu joc
I've become fair game
Am devenit un joc corect
And if your looking at me
Și dacă te uiți la mine
Like I'm the cause of you live in hell
De parcă aș fi cauza că trăiești în iad
Well take a look at
Ei bine, uită-te la
Just take a look at you
Aruncă o privire la tine
Take a look at yourself
Aruncă o privire la tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
