Horse Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Aziz Kurtarıcı - At

by Saint Saviour

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saint Saviour Horse

What happened to your horse?
Atına ne oldu?
Did it run too fast?
Çok mu hızlı koştu?
Did it run back home, like I'd run to your arms?
Benim kollarına koştuğum gibi eve mi döndü?
Like a speeding train
Hızlanan bir tren gibi
Like a hurricane
Bir kasırga gibi
Like a wrecking ball, breaking down the wall
Bir yıkım güllesi gibi, duvarı yıkıyor
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kurşunlar ve bombalar beni senden alıkoyamadı
Over and over my words seal the truth
Tekrar tekrar sözlerim gerçeği mühürlüyor
I'd give you my courage, my power, my youth
Sana cesaretimi, gücümü, gençliğimi verirdim
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kurşunlar ve bombalar beni senden alıkoyamadı
I'll be the horse
Ben at olacağım
I'll be the horse
Ben at olacağım
I'll be the horse
Ben at olacağım
( )m
( )m
I'll be the horse
Ben at olacağım
Looking so pale
Çok solgun görünüyor
Like Mama said
Annemin dediği gibi
Colour of a bruise, be yellow soon
Bir çürüğün rengi, yakında sarı olacak
Let me see your face
Yüzünü görmeme izin ver
And wash your wound
Ve yaranı yıka
Won't let you go, won't let you go
Gitmene izin vermeyeceğim, gitmene izin vermeyeceğim
Cause bullets and bombs couldn't keep me from you
Çünkü kurşunlar ve bombalar beni senden alıkoyamadı
Over and over my words seal the truth
Tekrar tekrar sözlerim gerçeği mühürlüyor
I'd give you my courage, my power, my youth
Sana cesaretimi, gücümü, gençliğimi verirdim
Bullets and bombs couldn't keep me from you
Kurşunlar ve bombalar beni senden alıkoyamadı
I'll be the horse
Ben at olacağım
I'll be the horse
Ben at olacağım
I'll be the horse
Ben at olacağım
Like a speeding train
Hızlanan bir tren gibi
Like a hurricane
Bir kasırga gibi
Like a wrecking ball breaks down the walls
Bir yıkım güllesinin duvarları parçalaması gibi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.