This Aint No Hymn Paroles Traduction Française
Saint Sauveur - This Aint No Hymn
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It depends on surface area
Cela dépend de la superficie
Whether you do, whether you don't
Que tu le fasses, que tu ne le fasses pas
Climb a mountain, run a thousand miles
Escalader une montagne, courir mille kilomètres
Grab on and hold, grab on and hold
Saisir et tenir, saisir et tenir
It's a myth to behold, it's a fire in the cold
C'est un mythe à voir, c'est un feu dans le froid
Grab on and hold, grab on and hold
Saisir et tenir, saisir et tenir
It's a snake in the grass, it's a stop sign to pass
C'est un serpent dans l'herbe, c'est un stop pour dépasser
Grab on and hold, grab on and hold
Saisir et tenir, saisir et tenir
Ooh ooh ooh...
Ouh ouh ouh...
This ain't no hymn, this ain't no hymn, this ain't no hymn
Ce n'est pas un hymne, ce n'est pas un hymne, ce n'est pas un hymne
This ain't no hymn
Ce n'est pas un hymne
This ain't no warning to run from sin
Ce n'est pas un avertissement pour fuir le péché
This ain't no dagger for sticking in
Ce n'est pas un poignard pour rester dedans
So let me be, so let me be, so let me be
Alors laisse-moi être, alors laisse-moi être, alors laisse-moi être
So let me be
Alors laisse-moi être
I'll follow someone that I can see
Je suivrai quelqu'un que je peux voir
I'll worship someone that I can be
J'adorerai quelqu'un que je peux être
'Cause it depends on you and you alone
Parce que ça dépend de toi et de toi seul
Whether you do, whether you don't
Que tu le fasses, que tu ne le fasses pas
Don't believe in more than flesh and bone
Ne crois pas à plus qu'à la chair et aux os
Grab on and hold, grab on and hold
Saisir et tenir, saisir et tenir
Ooh ooh ooh...
Ouh ouh ouh...
This ain't no hymn, this ain't no hymn, this ain't no hymn
Ce n'est pas un hymne, ce n'est pas un hymne, ce n'est pas un hymne
This ain't no hymn
Ce n'est pas un hymne
This ain't no warning to run from sin
Ce n'est pas un avertissement pour fuir le péché
This ain't no dagger for sticking in
Ce n'est pas un poignard pour rester dedans
So let me be, so let me be, so let me be
Alors laisse-moi être, alors laisse-moi être, alors laisse-moi être
So let me be
Alors laisse-moi être
I'll follow someone that I can see
Je suivrai quelqu'un que je peux voir
I'll worship someone that I can be
J'adorerai quelqu'un que je peux être
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
