Canıma Minnet Songtekst Nederlandse Vertaling

Sakiler - Dankbaarheid aan mijn liefste

by Sakiler

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sakiler Canıma Minnet

Aşk yalanı sever, acıyı sever, yürek kanatır
Liefde houdt van leugens, houdt van pijn, laat het hart bloeden
Sen acıyı bırak, gelen gideni elbet aratır
Je verlaat de pijn, het zal je zeker doen zoeken naar wat komt en gaat.
Güz sana göre mi o aşkımızın bitiş töreni
Is de herfst voor jou de eindceremonie van onze liefde?
Bak içim yanıyor, yürek eriyor, gittin gideli
Kijk, mijn hart brandt, mijn hart smelt, sinds jij weg bent
Kalp ömür boyu sevmez, aşka küstüreni
Het hart houdt niet van het leven, degene die boos is op liefde
Beni küstürdün aşka, allah istemedi
Je maakte me boos van liefde, God wilde het niet
Üzmüyor beni artık terk edip gidişin
Het maakt me niet meer van streek dat je me verlaat
Tehdit ettiğin anda, bittin benim için
Zodra je dreigt, ben je klaar met mij
Yazdığım mektupları teker teker yakacakmış
Hij ging de brieven die ik schreef een voor een verbranden.
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
Hij zou mijn berichten sturen zonder ze te lezen.
Dönüp özür dilersem, belki huzur bulacakmış
Als ik terugkom en mijn excuses aanbied, vindt hij misschien vrede.
Aman hiçbir şey bulma, canıma minnet
Oh, vind niets, dank je mijn liefste.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.