C'est vrai Letra Traducción al Español
Sally Folk - Es verdad
by Sally Folk
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C EST VRAI - SALLY FOLK
ES VERDAD - SALLY FOLK
CAPOT 2
PORTADA 2
C est vrai tu as raison
Es verdad, tienes razón.
Les cadres, la table, les chaises
Los marcos, la mesa, las sillas.
Elles t appartiennent
Te pertenecen
C est vrai
es verdad
C est vrai tu as raison
Es verdad, tienes razón.
Je n ai jamais fait attention
nunca presté atención
Je n ai jamais rien fait pour toi
nunca hice nada por ti
C est vrai
es verdad
Je n ai jamais pris au srieux
nunca lo tomé en serio
Ton manque d amour entre nous deux
Tu falta de amor entre nosotros dos
J ai pris ailleurs ce qu on ne trouvait plus
Me llevé a otra parte lo que ya no pudimos encontrar.
chez nous
en nuestro lugar
Je ne t ai jamais rendu heureux
nunca te hice feliz
Mme au dbut
Incluso al principio
Je ne peux pas dire comment?
¿No puedo decir cómo?
Pourquoi?
¿Para qué?
J ai tant voulu tre l
Tenía tantas ganas de estar ahí
Auprs de toi quand a ne va pas
A tu lado cuando las cosas no van bien
Pour te dire qu on va s arranger
Para decirte que arreglaremos las cosas.
Chercher les raisons pour lesquelles
Descubra las razones por las que
Je n avais plus rien
no me quedaba nada
te raconter
decirte
Entendre tes plaintes toutes la journe
Escuchar tus quejas todos los días.
Te voir accorder tes sourires aux autres
Verte regalar tus sonrisas a los demás.
C est vrai
es verdad
a aussi de ma faute.
También es mi culpa.
Et moi j ai tord
y estoy equivocado
Si je t en veux un peu de ne rien voir
Si te culpo un poco por no ver nada
Je suis rest auprs de toi mais a
Me quedé contigo pero
a ne compte pas
no cuenta
Je suis venue ici
yo vine aquí
Partager mes rves mes envies
Compartir mis sueños mis deseos
Je n ai pas esprer que toi et moi
No esperaba que tú y yo
On puisse s entendre pour une fois
Podemos llevarnos bien por una vez
Je ne t ai jamais rendu heureux
nunca te hice feliz
Mme au dbut
Incluso al principio
Je ne peux pas dire comment?
¿No puedo decir cómo?
Pourquoi?
¿Para qué?
J ai tant voulu tre l
Tenía tantas ganas de estar ahí
Garde la voiture, garde l argent
Quédate con el coche, quédate con el dinero.
Les amis t expliqueront, ils comprendront
Los amigos te explicarán, entenderán.
Ils seront l
ellos estarán allí
Auprs de toi quand a ne va pas
A tu lado cuando las cosas no van bien
Pour te dire qu on va s arranger
Para decirte que arreglaremos las cosas.
Chercher les raisons pour lesquelles
Descubra las razones por las que
Tu n avais plus rien
no te quedaba nada
me raconter
dime
Entendre tes plaintes toute la journe
Escuchando tus quejas todo el día
Te voir accorder tes sourires aux autres
Verte regalar tus sonrisas a los demás.
C est vrai
es verdad
a aussi c est de ma faute
también es mi culpa
C est vrai
es verdad
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
