C'est vrai Versuri Traducere în Română
Sally Folk - Este adevărat
by Sally Folk
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C EST VRAI - SALLY FOLK
E ADEVĂRAT - SALLY FOLK
CAPOT 2
COPERTA 2
C est vrai tu as raison
E adevărat, ai dreptate
Les cadres, la table, les chaises
Ramele, masa, scaunele
Elles t appartiennent
Îți aparțin
C est vrai
Este adevărat
C est vrai tu as raison
E adevărat, ai dreptate
Je n ai jamais fait attention
Nu am fost niciodată atent
Je n ai jamais rien fait pour toi
Nu am făcut niciodată nimic pentru tine
C est vrai
Este adevărat
Je n ai jamais pris au srieux
Nu am luat-o niciodată în serios
Ton manque d amour entre nous deux
Lipsa ta de dragoste între noi doi
J ai pris ailleurs ce qu on ne trouvait plus
Am luat în altă parte ceea ce nu mai găsim
chez nous
la noi
Je ne t ai jamais rendu heureux
Nu te-am făcut niciodată fericit
Mme au dbut
Chiar la început
Je ne peux pas dire comment?
Nu pot spune cum?
Pourquoi?
Pentru ce?
J ai tant voulu tre l
Îmi doream atât de mult să fiu acolo
Auprs de toi quand a ne va pas
Alaturi de tine cand lucrurile nu merg bine
Pour te dire qu on va s arranger
Să vă spun că vom rezolva lucrurile
Chercher les raisons pour lesquelles
Aflați motivele pentru care
Je n avais plus rien
Nu mai aveam nimic
te raconter
iti spun
Entendre tes plaintes toutes la journe
Ascultându-ți plângerile în fiecare zi
Te voir accorder tes sourires aux autres
Văzând că le oferiți zâmbetele altora
C est vrai
Este adevărat
a aussi de ma faute.
Este și vina mea.
Et moi j ai tord
Și mă înșel
Si je t en veux un peu de ne rien voir
Dacă te învinuiesc puțin că nu vezi nimic
Je suis rest auprs de toi mais a
Am rămas cu tine dar
a ne compte pas
nu conteaza
Je suis venue ici
Am venit aici
Partager mes rves mes envies
Împărtășește-mi visele dorințele mele
Je n ai pas esprer que toi et moi
Nu am sperat că tu și cu mine
On puisse s entendre pour une fois
Ne putem înțelege o dată
Je ne t ai jamais rendu heureux
Nu te-am făcut niciodată fericit
Mme au dbut
Chiar la început
Je ne peux pas dire comment?
Nu pot spune cum?
Pourquoi?
Pentru ce?
J ai tant voulu tre l
Îmi doream atât de mult să fiu acolo
Garde la voiture, garde l argent
Păstrează mașina, păstrează banii
Les amis t expliqueront, ils comprendront
Prietenii îți vor explica, vor înțelege
Ils seront l
Vor fi acolo
Auprs de toi quand a ne va pas
Alaturi de tine cand lucrurile nu merg bine
Pour te dire qu on va s arranger
Să vă spun că vom rezolva lucrurile
Chercher les raisons pour lesquelles
Aflați motivele pentru care
Tu n avais plus rien
Nu mai aveai nimic
me raconter
spune-mi
Entendre tes plaintes toute la journe
Ascultându-ți plângerile toată ziua
Te voir accorder tes sourires aux autres
Văzând că le oferiți zâmbetele altora
C est vrai
Este adevărat
a aussi c est de ma faute
si vina mea
C est vrai
Este adevărat
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
